Sudski tumac za engleski jezik

Sudski tumac za engleski jezik Prijevodi svih vrsta tekstova, ličnih dokumenata i poslovne dokumentacije sa ovjerom sudskog tumača ili bez. Pozz...

Usmeni prijevodi i podrška pri administrativnoj obradi raznih vrsta dokumenata u BiH i inostranstvu. Naucite jednu novu rijec na engleskom jeziku dnevno i to ne samo definiciju iz rijecnika nego i americki sleng. Svi znamo da znaci "ham" znaci svinjetina ali "going ham" ili "so ham" znaci "totalno otkaceno". To necete nauciti od svoje uciteljice engleskog...

Preporucite svojim prijateljima ovu stranicu. Bice pametniji za barem jednu rijec ili frazu dnevno.

Tegla kiselog kupusa ili kasica prasica?Jar (dza(r)) – cup/tegla, udarac ili uzdrmati/protrestiPrijatelji, tegle su svud...
28/10/2012

Tegla kiselog kupusa ili kasica prasica?

Jar (dza(r)) – cup/tegla, udarac ili uzdrmati/protresti

Prijatelji, tegle su svuda oko nas. Staklene i plasticne, okrugle, kockaste i ovalne, raznih boja i oblika. Sprema se zimnica, kiseli se kupus u raznim oblicima, pinjuri ajvari i tako dalje. Pomama traje vec vise od mjesec dana. A i 31 oktobra je Svjetski dan stednje, sto me odmah asocira na kasicu prasicu jer je i ona je neka vrsta tegle ili cupa. Cak sta vise, ja sam napravio svoju kasicu prasicu od tegle na kojoj sam na vrhu napravio rupicu za ubacivanje novcica. Jedini je problem sto se poklopac moze previse lako skinuti pa kad god zafali koja marka kasica prasica smrsa za par maraka. Elem, danasnja rijec je „jar“. Koristi se na vise nacina, a evo par primjera:

· Cup / tegla

Put the leftovers in a jar and store it in a freezer - Stavi ostatke hrane u teglu i odlozi u frizider

· Uzdrmati / protresti

The earthquake jarred our entire house – zemljotres je uzdrmao citavu kucu

· Uznemirujuce

I heard a jarring noise coming from the house across the street – Cuo sam uznemirujucu buku iz kuce preko p**a.

Evo dobre irske pjesme - Whiskey in a jar. Ako se kad zadesite u kakvom irskom pubu trazite da je zasviraju...

http://www.youtube.com/watch?v=46EXY4oP1Do

******************
Ako Vam se stranica svidja, lajkajte je i preporucite je svojim prijateljima - bice pametniji za barem jednu rijec dnevno. Komentare i sugestije saljite na [email protected] ili direktno preko moje web stranice www.sudski-tumac.co.ba. Pozz.

Live at Vicar Street

28/08/2012

DRAGI PRIJATELJI. MAJCI MOGA PRIJATELJA JASENKA BABIC HITNO JE POTREBNA "A" NEGATIVNA KRVNA GRUPA ( MOZE I NULTA ALI NEGATIVNA). MATI MU SUTRA UJUTRO IDE NA OPERACIJU I TREBA DA NADJE 4 DAVAOCA. SVI KOJI MOGU NEKA SE JAVE JASENKU NA 061 650 600 I MOLIM VAS PROSLIJEDITE OVAJ POST DALJE. HVALA...

Za fanove kuhanja - Julia Childs RemixSamo za fanove zene koja je donijela francusku kuhinju u americke domove.Hot choco...
15/08/2012

Za fanove kuhanja - Julia Childs Remix

Samo za fanove zene koja je donijela francusku kuhinju u americke domove.

Hot chocolate truffles!!!

http://www.youtube.com/watch?v=80ZrUI7RNfI

In celebration of her 100th birthday, Julia Child Remixed by John D. Boswell, aka melodysheep, for PBS Digital Studios. Please support your local PBS station...

Novi link za jucerasnji video jer je stari link "terminated".Terminated [tə(r)mənejtəd] – zavrseno / zakljuceno / okonca...
13/08/2012

Novi link za jucerasnji video jer je stari link "terminated".

Terminated [tə(r)mənejtəd] – zavrseno / zakljuceno / okoncano / eliminisano / ugaseno. Zavisno od konteksta ima i drugih znacenja.

Link za jucerasnji post i super video sportskih komentatora nazalost vise nije dostupan jer je neko skonto da bi za nas sve bilo najbolje da ukine svoj You Tube racun. Ili mu ga je You Tube ukinuo zbog nekih copyright prava. Kako god, cinjenica je da je racun ukinut ili ti “terminated” i video koji sam jucer stavio vise nije tu. Zato evo novi link. Previse je dobar da se propusti. Sav se najezim kad gledam. Extra.

http://www.youtube.com/watch?v=-oLlosK4znA

Nego, rijec “terminated” je veoma interesantna.

Kad se daje otkaz na kulturan nacin menadzeri kazu “the position has been terminated” odnosno “pozicija je eliminisana”.

Kad se neki ugovor raskida kaze se “the contract has been (ili “will be) terminated”.

Al, nemojte nikad reci nesto kao “terminate the lights” umjesto “shut the lights” osim ako nemate namjeru da budete duhoviti.

Ako Vam se stranica svidja, lajkajte je i preporucite je svojim prijateljima - bice pametniji za barem jednu rijec dnevno. Komentare i sugestije saljite na [email protected] ili direktno preko moje web stranice www.sudski-tumac.co.ba. Pozz.

BBC commentators Steve Cram and Brendan Foster stand to salute Mo Farah's second gold medal in a thrilling 5,000m race. In the studio, pundits Denise Lewis a...

Nuts [nəts] ludilo, ludost. Obavezno pogledati video.Nuts [nəts] ludilo, ludost. Rijec je takodjer i mnozina od orah, tj...
12/08/2012

Nuts [nəts] ludilo, ludost. Obavezno pogledati video.

Nuts [nəts] ludilo, ludost. Rijec je takodjer i mnozina od orah, tj. oras ili mnozina od matica, tj. matice.

Rat, borba, krv, znoj, karakter, uzbudjenje, iznenadjenje…. totalno “nuts”. Kako drugacije opisati reakciju BBC komentatora na fenomenalnu pobjedu britanca Mo Farah-a u utrci na 5.000 metara na olimpijskim igrama. Obavezno pogledajte:

http://www.youtube.com/watch?v=omH5gtFt524&feature=player_embedded

Neki od primjena za “nuts”:
That play was nuts – to je bio lud potez.
He is nuts – on je ludjak

Ima i drugih znacenja za rijec “nuts”, ali nisu za siru javnost :) Skontajte sami.

Ako Vam se stranica svidja, lajkajte je i preporucite je svojim prijateljima - bice pametniji za barem jednu rijec dnevno. Komentare i sugestije saljite na [email protected] ili direktno preko moje web stranice www.sudski-tumac.co.ba. Pozz.

BBC commentators Steve Cram and Brendan Foster stand to salute Mo Farah's second gold medal in a thrilling 5,000m race. In the studio, pundits Denise Lewis a...

Sta je gore, zara ili komarac? Mosquito [mə’skijtou] komaracSto se mene tice, vec godinama nemam problema sa zarom jer s...
08/08/2012

Sta je gore, zara ili komarac?

Mosquito [mə’skijtou] komarac

Sto se mene tice, vec godinama nemam problema sa zarom jer sam se davno prestao ganjati po kojekakvom zbunju, a i lako ju je uociti. Krvopije komarci su podli i nadju tebe. Oni terorisu na vise nacina. Od zujanja se ne da spavati, izudaras sam sebe po licu, ubod se zna naci na nekom pravo nezgodnom mjestu - poput pete, izmedju prstiju ili jos gore na nekom privatnom mjestu, a onda kad ih razljepis po plafonu ostane fleka koja ti bode oci do narednog krecenja. Za mene je definitivno gori komarac. Sta vi mislite o tome?

Ako Vam se stranica svidja, lajkajte je i preporucite je svojim prijateljima - bice pametniji za barem jednu rijec dnevno. Komentare i sugestije saljite na [email protected] ili direktno preko moje web stranice www.sudski-tumac.co.ba. Pozz.

I got a fever, and the only prescription is more cowbell! Fever [fejvə(r)] groznicaPopularni humoristicki skec na Saturd...
01/08/2012

I got a fever, and the only prescription is more cowbell!

Fever [fejvə(r)] groznica

Popularni humoristicki skec na Saturday Night Live – nesto slicno nasim Nadrealistima – je gornju frazu ucinio jednom od najpopularnijih izreka u Americi. Ovaj komadic klasicnog americkog humora izvode legendarni Christopher Wallken, Will Farrell, Jimmy Fallon i drugi... i vrijedi ga pogledati.

http://www.funnyordie.com/videos/80a71ef8cb/more-cowbell

Neke od svakodnevnih upotreba.

I have a fever - Imam groznicu.
Feverish – groznicav. He was feverishly looking for his passport. Groznicavo je trazio svoj pasos.
Gold fever – zlatna groznica… i druge groznice.
Fever pitch – vrhunac necega. Npr. The atmosphere reached fever pitch. Atmosfera je dosla do usijanja.
Saturday Night Fever – poznati film sa John Travolta.
Fever – klasik Peggy Lee
http://www.youtube.com/watch?v=JGb5IweiYG8

Ako Vam se stranica svidja, lajkajte je i preporucite je svojim prijateljima - bice pametniji za barem jednu rijec dnevno. Komentare i sugestije saljite na [email protected] ili direktno preko moje web stranice www.sudski-tumac.co.ba. Pozz.

Osveta strebera...Evo mene opet. Nisam ljudi mogao da pisem jer sam se pripremao za svadbu, novi posao itd… ali evo sada...
24/07/2012

Osveta strebera...

Evo mene opet. Nisam ljudi mogao da pisem jer sam se pripremao za svadbu, novi posao itd… ali evo sada se sve malo smirilo pa cu ponovo cesce postavljati postove.

Danasnja rijec je “nerd” [nə(r)d] – sleng za nekoga ko je streber, drustveno nespretan i slicno. Morton Benson rijecnik kaze da je znacenje rijeci “glupan” ali to je ili netacno ili staro znacenje od prije ere interneta, kompjutera i likova poput Steve Jobs-a, Bill Gates-a i Mark Zuckenberg-a. Ovi streberi su ikone svjetskog uspjeha/bogatstva ali i ljudi koji su nam nevjerovatno promijenili zivot sa svojim tehnologijama i inovacijama. Elem, danas je manje vise cool biti nerd, pa tako mozete reci za nekoga ko je prati novu tehnologiju i kupuje nove igracke “You are such a nerd” a da se ta osoba ne naljuti nego da to prihvati kao pohvalu.

Neka od popularnih spominanja rijeci “nerd” u americkoj kulturi su

1. Bend “Nerd” (skracenica ya No one Ever Really Dies) sa popularnim Farellom
2. Serijal komedija “Revenge of the Nerds” – filmovi koje svaki americki koledz student obavezno mora znati napamet
3. Napoleon Dynamite – cudak kojeg su zavolili i jocks (sportisti) i nerds (ili geeks)
4. The Big Bang Theory – pupularni americki sitcom o streberima. Nisam bas neki fan ove serije ali eto…
5. Bill Gates….

http://www.facebook.com/rijecdana
Ako Vam se stranica svidja, lajkajte je i preporucite je svojim prijateljima - bice pametniji za barem jednu rijec dnevno. Komentare i sugestije saljite na [email protected] ili direktno preko moje web stranice www.sudski-tumac.co.ba. Pozz.

Korisne, a lagane svakodnevne konstrukcije rijeci “hang" i super pjesma Kim WildeHang up – spusti slusalicuPresent - Npr...
07/07/2012

Korisne, a lagane svakodnevne konstrukcije rijeci “hang" i super pjesma Kim Wilde

Hang up – spusti slusalicu
Present - Npr. Hang up, now!!!
Future - Npr. If you keep talking like that, I will hang up on you.
Past - Npr. They were very rude to me and even hang up the phone when I called them.

Hang up – biti privrzen za nesto u smislu da si zaljubljen ili mozda cak i suludo uporan, kao u npr. zapeti za nesto…
Npr. I am still hang up on you.
Npr. Mike is crazy. He is still hang up on that problem from a month ago.

Hang on – sacekaj ili izdrzi
Npr. (za sacekaj) I am coming! Hang on!
Npr. Hang on a bit more, please. The help is coming.
U ovom slucaju… samo “hang on” moze biti i “Gdje si navro, covjece?!”

Hang it up – objesiti
Npr. You can hang it up over there.

Hanging on – drzati nekoga (kao u drzati nekoga u neizvjesnosti i slicno)
Npr. You just don’t really love me. But you keep me hanging on - kao u fenomenalnoj pjesmi Kim Wilde “You keep me Hangin’ on”

http://www.youtube.com/watch?v=BNyRU0fKHAY

Hang down – spustiti
Npr. Soldiers! Hang down your weapons.

Itd…. ima jos toga puno. Ne zamarajte se previse… poslusajte pjesmu. Dobra je za subote.

Ako Vam se stranica svidja, lajkajte je i preporucite je svojim prijateljima - bice pametniji za barem jednu rijec dnevno. Komentare i sugestije saljite na [email protected] ili direktno preko moje web stranice www.sudski-tumac.co.ba. Pozz.

The music video for the 1987 Billboard Hot 100 #1 smash. Check out Kim's awesomely bad 80s hair.

Journey [džə(r)nij] – putovanje ili putovati.70tih i 80tih godina proslog vijeka bio je strasno popularan americki bend ...
29/06/2012

Journey [džə(r)nij] – putovanje ili putovati.

70tih i 80tih godina proslog vijeka bio je strasno popularan americki bend Journey. Neke njihove poznate pjesme su “Don’t stop believing”, Frontiers, Don’t Fight It, itd… Pjevac Steve Perry je bio lider tokom godina najveceg uspjeha benda. Separate Ways je prava pjesma sa smekom 80tih – vidi link ispod. Video ima sve – sarena odjeca, prejaka muzika, cool refren, zavrnuti rukavi sakoa, brkovi, zene u stiklama, lude frizure… i poseban ples zvani “trcanje u mjestu” na 2:39 na videu.

http://www.youtube.com/watch?v=LatorN4P9aA

Prejako.

Ako Vam se stranica svidja, lajkajte je i preporucite je svojim prijateljima - bice pametniji za barem jednu rijec dnevno. Komentare i sugestije saljite na [email protected] ili direktno preko moje web stranice www.sudski-tumac.co.ba. Pozz.

Music video by Journey performing Separate Ways (Worlds Apart). YouTube view counts pre-VEVO: 1,169,357 (C) 1983 SONY BMG MUSIC ENTERTAINMENT

Amerikanci izmislili “anti cheating ring” za ozenjene muskarceJucer gledam Lord of the Rings ili ti Gospodar prstenova. ...
28/06/2012

Amerikanci izmislili “anti cheating ring” za ozenjene muskarce

Jucer gledam Lord of the Rings ili ti Gospodar prstenova. Danas citam da su zabrinute supruge americkih muzeva izmislile prsten (“ring”) koji sa unutrasnje strane ima ispisano “ja sam ozenjen” naopacke. Tako da, kada muz skine prsten oko prsta ostane otisak “Ja sam ozenjen”. To bi navodno trebalo sprijeciti varanje… sretno s tim. Gdje ima volje, ima i nacina, a opste je poznato da ima cura koje se posebno pale na ozenjene muskarce. Ovo ce im samo dati signal da je nosilac, odnosno ne-nosilac ovog prstena freak poput njih, spreman i otvoren za igru.

Elem, ring je svuda oko mene ovih dana pa je rijec dana “ring” [ring] – prsten, krug, sportski rink, itd… Takodjer, ring znaci zvoniti ili nazvati pa tako mozete reci "I'll give you a ring tonight to figure out the details" ili Zovem te veceras da dogovorimo detalje. Kao i vecina drugih rijeci engleskog jezika i ring ima vise znacenja...

Ako Vam se stranica svidja, lajkajte je i preporucite je svojim prijateljima - bice pametniji za barem jednu rijec dnevno. Komentare i sugestije saljite na [email protected] ili direktno preko moje web stranice www.sudski-tumac.co.ba. Pozz.

“Don’t get mad, don’t get even, get what you want” Danasnja rijec je: even [‘ijvən] a inspiracija je dosla iz knjige svj...
26/06/2012

“Don’t get mad, don’t get even, get what you want”

Danasnja rijec je: even [‘ijvən] a inspiracija je dosla iz knjige svjetskog strucnjaka za psihologiju pregovaranja William-a Ury-a i njegove knjige, svjetskog bestseller-a “Getting Past NO”. William kaze da kad pregovaramo za posao, sa potencijalnim kupcem, svojim sefovima, bracnim partnerima itd. potrebno je da ne gubimo fokus sa naseg cilja, te da ne nasjedamo na prepreke i provokacije koje nam druga strana svjesno ili nesvjesno postavlja. I to je porijeklo fraze “Don’t get mad, don’t get even, get what you want” ili u prijevodu “Ne ljuti se. Ne vracaj istom mjerom. Postigni ono sto zelis.” Odnosno, budi u kontroli bez obzira sta druga strana radila.

U svakom slucaju, knjiga je odlicna. William poducava predmet “Pregovaranje” na Harvard Business School i ima vise objavljenih publikacija na ovu temu. Pratite William-ove savjete i budite bolji pregovarac.

Da se vratimo na rijec dana. “Even” ima dosta znacenja - neka od njih su:

a) ravan, glatak,
b) ravnomjeran, jednak, podjednak, izjednacen
c) mada, cak

Ako Vam se stranica svidja, lajkajte je i preporucite je svojim prijateljima - bice pametniji za barem jednu rijec dnevno. Komentare i sugestije saljite na [email protected] ili direktno preko moje web stranice www.sudski-tumac.co.ba . Pozz.

Address

Titova 89
Tuzla
75000

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Sudski tumac za engleski jezik posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Sudski tumac za engleski jezik:

Share