Punesim ne Gjermani

Punesim ne Gjermani Ofrojme vende pune per profesioniste ne fusha te ndryshme ne Gjermani

19/01/2024

Keni diplomë profesionale apo universitare?

Dëshironi të punoni në Germani si
puntor me kualifikim profesional,
por akoma nuk e keni filluar proceduren
për njohjen e diplomës në Gjermani.
Keni nje diplome Universitare apo një
diplomë te shkollimit tè mesëm profesional?
Ofrojmë: KOMPLETIMIN , PËRKTHIMIN
DHE APLIKIMIN për njohje.

Tërë procedura bëhet në Gjermani dhe në mënyrë ligjore dhe korrekte!

Na kontaktoni në numrin 0151-27502587 ose pėrmes faqes së internetit www.haziri-jb.de

Keni diplomë profesionale apo universitare?Dëshironi të punoni në Germani sipuntor me kualifikim profesional,por akoma n...
19/01/2024

Keni diplomë profesionale apo universitare?

Dëshironi të punoni në Germani si
puntor me kualifikim profesional,
por akoma nuk e keni filluar proceduren
për njohjen e diplomës në Gjermani.
Keni nje diplome Universitare apo një
diplomë te shkollimit tè mesëm profesional?
Ofrojmë: KOMPLETIMIN , PËRKTHIMIN
DHE APLIKIMIN për njohje.

Tërë procedura bëhet në Gjermani dhe në mënyrë ligjore dhe korrekte!

Na kontaktoni në numrin 0151-27502587 ose pėrmes faqes së internetit

Übersetzer und Dolmetscher in über 100 Sprachen und Dialekte sowie Fachkräftevermittlung aus dem Ausland. Übersetzungsbüro, Dolmetscherbüro, Personalvermittlung.

25/07/2023
25/07/2023

❗️❗️
Kerkohen puntorë në zonën e Frankfurtit për një kompani gjermane.

- Elektricist
- Hekur-punues
- Oborr-punues
- puntorë ndihmës
- Shoferë
- Bageristë

✅ rroga dhe kushtet te mira

❗️vetëm me letra (gjermani/BE) ❗️
- ose me takim ne ambasade.

Të interesuarit mund te na dergojne nje CV privat apo ne email ([email protected])

Nuk kerkohet ndonje shperblim!

11/02/2022

Gjermania ka votuar sot pro njohjes së patentë shoferëve të Kosovës dhe Shqipërisë.

Procedura per konvertim te tyre tani është shumë e lehtë.

Ofrojmë perkthime zyrtare të patentë shoferëve të Kosovës dhe Shqipërisë në gjuhën gjermane, perkthimi i të cilëve është i detyrueshëm për konvertim.

Për info më të hollësishme mund të na kontaktoni...

www.BesnikHaziri.de

Sherbimet e ofruara:>Njohje te diplomave >Perkthime>Ndermjetesime dhe rekrutimeMe shume info ne www.haziri-jb.de
22/04/2021

Sherbimet e ofruara:
>Njohje te diplomave
>Perkthime
>Ndermjetesime dhe rekrutime

Me shume info ne www.haziri-jb.de

05/12/2020

PRANIMI I DIPLOMAVE NË GJERMANI
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Mundesia me e mire dhe me e shpejte
per te punuar ne Gjermani!!!
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Të gjithë personat që kanë marrë një kualifikim profesional të huaj të njohur nga shteti dhe dëshirojnë të punojnë në këtë profesion në Gjermani, kanë të drejtë të aplikojnë . Personat që kanë vetëm kualifikime profesionale joformale, për shembull ato të fituara vetëm me përvojë profesionale, nuk kanë të drejtë të aplikojnë.
Aplikantët të cilët nuk janë rezidentë në Gjermani ose brenda BE / EEA / Zvicra ose nuk janë shtetas të vendeve të përmendura gjithashtu duhet të dëshmojnë se dëshirojnë të punojnë në Gjermani në profesionin që kanë mësuar ( qëllimi për të punuar ). Dokumente të përshtatshme për këtë mund të jenë: kontrata e punës, kontaktimi i punëdhënësve lokalë, një koncept biznesi, viza hyrëse ose aplikimi për vizë hyrje (nëse ekziston një kontratë pune).
Aplikimi mund të bëhet pa marrë parasysh kombësinë dhe statusin e vendbanimit. Aplikimet nga jashtë janë gjithashtu të mundshme.
Aplikimi dhe dokumentet
Në mënyrë që kualifikimi juaj profesional i huaj të kontrollohet për ekuivalentin, ju duhet të paraqisni një aplikim në IHK FOSA ("Aplikim për një vlerësim ekuivalent").
Dokumentat e mëposhtëm duhet të bashkëngjiten me formularin e aplikimit:
Certifikata e diplomimit përfshirë listën e lëndëve
Dëshmi e përvojës profesionale përkatëse (p.sh. referenca për punë, libra pune)
Kualifikime të tjera (psh. Kurse, rikualifikim, trainim të mëtutjeshëm)
Vërtetim i identitetit (p.sh. karta identiteti, pasaporta, ndryshimi i emrit)
përveç:
biografi
Përmbajtja e trajnimit (p.sh. kurrikula kornizë)
Ju lutemi vini re gjithashtu pasqyrën tonë të dokumenteve që duhet të paraqiten për aplikim. Aty do të gjeni shpjegime të hollësishme për dokumentet e kërkuara.
Forma e aplikimit
Ju lutemi paraqisni kërkesën tuaj së bashku me të gjitha dokumentet e nevojshme si një koleksion i lirshëm i fletëve. Ju lutemi të përmbaheni stapling në asnjë mënyrë, pasi IHK FOSA nuk mund të kthejë dosje ose staplers për arsye të ekonomisë së punës.
Ju lutemi dërgoni dokumentet e aplikacionit
IHK FOSA
Ulmenstrasse 52g
90443 Nuremberg
Jeni gjithashtu të mirëpritur të na dërgoni kërkesën me email në [email protected].
kopje
FOSA IHK kërkon një kopje të vërtetuar të certifikatës së trajnimit. Në rastin e kualifikimeve dhe provës së përvojës profesionale (p.sh. trajnime të mëtejshme dhe certifikata pune), kopjet e thjeshta zakonisht janë të mjaftueshme. Ju lutemi mos dërgoni origjinal nëse nuk udhëzohet ta bëni një gjë të tillë. Ju lutemi dorëzoni vetëm kopjet në format A4.
përkthimet
Me përjashtim të dokumenteve në gjuhën angleze, të gjithë dokumentet në gjuhën e huaj duhet të përkthehen në gjermanisht.
Përkthimet pranohen vetëm nga përkthyesit të cilët janë emëruar publikisht ose janë betuar brenda dhe jashtë vendit. Si preferencë me një bashkëpunim serioz dhe cilësor si përkthyes zyrta dhe të licencuar ju preferojmë z. Besnik Haziri, përkthimet e të cilit pranohen nga të gjitha organet dhe Institutionen në Gjermani: www.besnikhaziri.de

08/03/2020

Kerkohet mjeshter ne Regensburg/Bavari:

Duhet te kete pervoje shumevjecare ne venjen e PLLAKAVE.
-aftesi tjera ne ndertim jane te mireseaedhura!

Per me hollesisht na shkruani dhe bisedojme direkt.
Nese posedoni Foto te punes, ju lusim te na dergoni ne inbox.

Ju lusim mos komentoni por dergoni Mesazh direkt ne inbox dhe sipas mundesise me foto te punes.

Nese gjendeni ne Gjermani ose nje shtet tjeter eveopian edhe më mire.

PRANIMI I DIPLOMAVE NË GJERMANI- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Të gjithë personat që kanë marrë një kua...
30/01/2020

PRANIMI I DIPLOMAVE NË GJERMANI
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Të gjithë personat që kanë marrë një kualifikim profesional të huaj të njohur nga shteti dhe dëshirojnë të punojnë në këtë profesion në Gjermani, kanë të drejtë të aplikojnë . Personat që kanë vetëm kualifikime profesionale joformale, për shembull ato të fituara vetëm me përvojë profesionale, nuk kanë të drejtë të aplikojnë.

Aplikantët të cilët nuk janë rezidentë në Gjermani ose brenda BE / EEA / Zvicra ose nuk janë shtetas të vendeve të përmendura gjithashtu duhet të dëshmojnë se dëshirojnë të punojnë në Gjermani në profesionin që kanë mësuar ( qëllimi për të punuar ). Dokumente të përshtatshme për këtë mund të jenë: kontrata e punës, kontaktimi i punëdhënësve lokalë, një koncept biznesi, viza hyrëse ose aplikimi për vizë hyrje (nëse ekziston një kontratë pune).

Aplikimi mund të bëhet pa marrë parasysh kombësinë dhe statusin e vendbanimit. Aplikimet nga jashtë janë gjithashtu të mundshme.

Aplikimi dhe dokumentet
Në mënyrë që kualifikimi juaj profesional i huaj të kontrollohet për ekuivalentin, ju duhet të paraqisni një aplikim në IHK FOSA ("Aplikim për një vlerësim ekuivalent").

Dokumentat e mëposhtëm duhet të bashkëngjiten me formularin e aplikimit:

Certifikata e diplomimit përfshirë listën e lëndëve
Dëshmi e përvojës profesionale përkatëse (p.sh. referenca për punë, libra pune)
Kualifikime të tjera (psh. Kurse, rikualifikim, trainim të mëtutjeshëm)
Vërtetim i identitetit (p.sh. karta identiteti, pasaporta, ndryshimi i emrit)
përveç:

biografi
Përmbajtja e trajnimit (p.sh. kurrikula kornizë)
Ju lutemi vini re gjithashtu pasqyrën tonë të dokumenteve që duhet të paraqiten për aplikim. Aty do të gjeni shpjegime të hollësishme për dokumentet e kërkuara.

Forma e aplikimit
Ju lutemi paraqisni kërkesën tuaj së bashku me të gjitha dokumentet e nevojshme si një koleksion i lirshëm i fletëve. Ju lutemi të përmbaheni stapling në asnjë mënyrë, pasi IHK FOSA nuk mund të kthejë dosje ose staplers për arsye të ekonomisë së punës.

Ju lutemi dërgoni dokumentet e aplikacionit
IHK FOSA
Ulmenstrasse 52g
90443 Nuremberg

Jeni gjithashtu të mirëpritur të na dërgoni kërkesën me email në [email protected].

kopje
FOSA IHK kërkon një kopje të vërtetuar të certifikatës së trajnimit. Në rastin e kualifikimeve dhe provës së përvojës profesionale (p.sh. trajnime të mëtejshme dhe certifikata pune), kopjet e thjeshta zakonisht janë të mjaftueshme. Ju lutemi mos dërgoni origjinal nëse nuk udhëzohet ta bëni një gjë të tillë. Ju lutemi dorëzoni vetëm kopjet në format A4.

përkthimet
Me përjashtim të dokumenteve në gjuhën angleze, të gjithë dokumentet në gjuhën e huaj duhet të përkthehen në gjermanisht.

Përkthimet pranohen vetëm nga përkthyesit të cilët janë emëruar publikisht ose janë betuar brenda dhe jashtë vendit. Si preferencë me një bashkëpunim serioz dhe cilësor si përkthyes zyrta dhe të licencuar ju preferojmë z. Besnik Haziri, përkthimet e të cilit pranohen nga të gjitha organet dhe Institutionen në Gjermani:

Albanisch-Deutsch Übersetzer & Dolmetscher Besnik Haziri, M.A., (ermächtigter Übersetzer), Beglaubigte Übersetzungen, Perkthyes Frankfurt Regensburg, Allgemein ermächtigter Übersetzer, Albanisch, Deutsch, Kosovo, Besnik Haziri, Dolmetscher, Frankfurt, Hessen, Perktyes shqip gjermanisht, Übers...

Adresse

Frankfurt

Benachrichtigungen

Lassen Sie sich von uns eine E-Mail senden und seien Sie der erste der Neuigkeiten und Aktionen von Punesim ne Gjermani erfährt. Ihre E-Mail-Adresse wird nicht für andere Zwecke verwendet und Sie können sich jederzeit abmelden.

Service Kontaktieren

Nachricht an Punesim ne Gjermani senden:

Teilen

Kategorie