Mehr Perspektiven

Mehr Perspektiven Vielfalt ist Mehrwert in einer interkulturellen und vernetzten Welt. Wir bieten Consulting, Communic

Start Seminarreihe: Vom Projektmanagement zum Kundenmanagement Das Bildungsnetzwerk SDI München startet gemeinsam mit Ex...
15/03/2016

Start Seminarreihe: Vom Projektmanagement zum Kundenmanagement

Das Bildungsnetzwerk SDI München startet gemeinsam mit Experten der Across Systems GmbH und der Transline Deutschland Dr. Sturz GmbH eine Seminarreihe für Übersetzer. Erfahren Sie, wie Kunden denken und wie sie Entscheidungen treffen.
Mehr Infos
www.sdi-muenchen.de/projektmanagement

Die Expertenseminare am Bildungsnetzwerk SDI München gibt es jetzt mit Vergünstigungen für Frühbucher und Mitglieder von...
26/02/2016

Die Expertenseminare am Bildungsnetzwerk SDI München gibt es jetzt mit Vergünstigungen für Frühbucher und Mitglieder von Berufsverbänden der Dolmetscher und Übersetzer sowie der tekom. Themen sind unter anderem: Werbetexte, Websites, Risikomanagement für Übersetzungen, Technische Dokumentation auf Englisch, Schnittstelle Technische Redaktion/Übersetzung.
Ihr Nutzen
• Ein oder zwei kompakte Tage mit Workshopelementen
• Praxisbezogener Rundumblick von Experten
• Erkenntnisse mit Tiefenwirkung
• Austausch und Networking mit Kollegen
• Teilnahmezertifikat des Bildungsnetzwerks SDI
Mehr Informationen
www.sdi-muenchen.de/seminare/expertenseminare

Der KKC und mehrPerspektiven haben das gemeinsame Anliegen, interdisziplinäre und interkulturelle Zusammenarbeit in der ...
14/12/2014

Der KKC und mehrPerspektiven haben das gemeinsame Anliegen, interdisziplinäre und interkulturelle Zusammenarbeit in der Gesundheitsindustrie zu fördern. "mehrPerspektiven“ ist es wichtig, die Themen Führung, Kommunikation und Zusammenarbeit aus unterschiedlichen Blickwinkeln zu betrachten und wertschätzende Haltung und Kommunikation auf Augenhöhe in lösungsorientiertes Handeln umzusetzen.
Im Interview erläutert Jutta Witzel, welche Ziele mehrPerspektiven und den KKC verbinden und wie ihre Zusammenarbeit aussieht:
https://www.youtube.com/watch?v=QMgK34tTmn8&feature=youtu.be

14/12/2014

Heidrun Wehmeyer und Jutta Witzel von mehrPerspektiven sind jetzt Förderpartner des Dachverbands der Gesundheitsindustrie Krankenhaus-Kommunications-Centrum e.V. (KKC). Zentrale Anliegen des KKC sind, Experten/Expertinnen aus den unterschiedlichen Bereichen, Fachdisziplinen und Berufsgruppen der Gesundheitsversorgung zu vernetzen, eine neutrale Plattform für Informationsaustausch, Wissensmanagement zu sein und Weiterbildung zu fördern.
http://www.kkc.info/foerderpartner

mehrPerspektiven hat Webinare und Seminare für Übersetzer auf dem Praxistag für Übersetzer an der Universität Germershei...
21/07/2014

mehrPerspektiven hat Webinare und Seminare für Übersetzer auf dem Praxistag für Übersetzer an der Universität Germersheim präsentiert. Studierende konnten eine kostenlose Teilnahme an einem Webinar auf der Alexandria-Plattform gewinnen.

Rachel Bull wrote a review in the ELTAU newsletter (English Language Teachers' Association of Ulm) about the ELTAS works...
18/06/2014

Rachel Bull wrote a review in the ELTAU newsletter (English Language Teachers' Association of Ulm) about the ELTAS workshop "Estimating your business figures – estimating risk and opportunities in your business" on 15th March with presenters Jutta Witzel and Heidrun Wehmeyer of 'Mehr Perspektiven' . Rachel reports.

When I think back to this workshop the words that come to mind are:

clarity, discipline, boundaries and (facing) facts

The two trainers have diverse backgrounds including language training, industry, and consultancy; an excellent combination as they understood the the situation in which many freelance trainers work, and were able to give very practical and relevant advice. There were points at which I, and probably many others, felt that 'numbers woman' Heidrun Wehmeyer was reading my mind and felt myself blush when she implored us not to bury our heads in the sand and to accept the finance element of being freelance and running a business.
You can read the complete article on www.mehrperspektiven.de

Entwickeln Sie sich als Übersetzer oder Dolmetscher weiter in einem individuellen Workshop im Vorfeld der Fit-Konferenz....
27/05/2014

Entwickeln Sie sich als Übersetzer oder Dolmetscher weiter in einem individuellen Workshop im Vorfeld der Fit-Konferenz. Lassen Sie sich anregen, entdecken Sie mehr Möglichkeiten und bergen Sie Ihre Potentiale.

Was? Reflexion, Austausch, Businesscoaching zu den Themen
• Akquise,
• Kommunikation
• Unternehmerische Kompetenz
• Risikomanagement
Wann? Sonntag, 3. August 2014, 14:30 – 18:00 Uhr
Wo? In einem Hotel mit Flair: www.centrovital-berlin.de
Wie viel? 75,- € inklusive Tagungspauschale (Getränke und Kaffeepause mit kleinen Köstlichkeiten)
Mit wem? Exklusive Gruppe von maximal 20 Kolleg(in)en
und
Jutta Witzel, Heidrun Wehmeyer, www.mehrperspektiven.de
Christian Denzer, Kathrin Bartels, www.mg-lingua.de
Warum? mehr Wert für Sie und Ihr Unternehmen

Wir freuen uns auf Sie!

Mehr Informationen: www.mehrperspektiven.de

In Berlins City West direkt am Spandauer See erwartet Sie die deutschlandweit einzigartige Kombination aus Hotel, SPA & Sportclub, Genuss und Gesundheit: das Berliner Wellnesshotel centrovital.

Hier ein Blogeintrag einer der Teilnehmer des Seminars von Jutta Witzel "Übersetzen von Werbetexten": http://tejera-fach...
17/04/2014

Hier ein Blogeintrag einer der Teilnehmer des Seminars von Jutta Witzel "Übersetzen von Werbetexten": http://tejera-fachuebersetzungen.de/blog/kreativ-auch-in-technischen-texten/

Kreativ auch in technischen TextenMüssen Übersetzer, die eher in technischen Fachgebieten arbeiten, auch kreativ sein? Meine Meinung: selbstverständlich! Ein Produkt kann noch so ausgefeilt sein, ohne Marketing in Form von Anzeigen, Produktkatalogen, Imagebroschüren usw. bleibt es ein Ladenhüter. Da…

Ab jetzt können Sie die Webinare für Übersetzer auf der Alexandria-Plattform einzeln buchen! Entwickeln Sie Ihr Geschäft...
17/04/2014

Ab jetzt können Sie die Webinare für Übersetzer auf der Alexandria-Plattform einzeln buchen! Entwickeln Sie Ihr Geschäft weiter! Finden Sie heraus, wie Ihre Kunden ticken!
Kommunikation mit den Kunden -
Reden ist silber, Klären ist gold:
Teil 1: http://alexandria-translation-resources.com/product/reden-ist-silber-klaren-ist-gold-mittwochs/
Teil 2: http://alexandria-translation-resources.com/product/risikomanagement-in-der-auftragsabwicklung/
Teil 3: http://alexandria-translation-resources.com/product/kommunikation-im-risikomanagement/

Kostenkalkulation:
Teil 1: http://alexandria-translation-resources.com/product/kostenkalkulation-fur-selbststandige-ubersetzer/
Teil 2: http://alexandria-translation-resources.com/product/drei-modelle-fur-kostenkalkulation/
Teil 3: http://alexandria-translation-resources.com/product/was-mochten-sie-verdienen/

Reden ist Silber, Klären ist Gold - Kommunikation für Auftragsklärung und Risikomanagement - Mittwoch-Session. Mit Jutta Witzel und Heidrun Wehmeyer.

Arbeiten Sie nur oder verdienen Sie auch?Im Mai 2014 bietet mehrPerspektiven auf der Alexandria Plattform Webinare  zum ...
25/03/2014

Arbeiten Sie nur oder verdienen Sie auch?

Im Mai 2014 bietet mehrPerspektiven auf der Alexandria Plattform Webinare zum Thema Kostenkalkulation für selbstständige Übersetzer und Dolmetscher an. Hauptziel ist es, dass Sie als Teilnehmer die eigenen Geschäftszahlen besser planen und verändern können. Was verbirgt sich hinter den Begriffen Umsatz, Brutto-/Nettoeinkommen? Wann macht es Sinn, als Kleinunternehmer zu agieren? Bei welchen erwirtschafteten Zahlen ändert sich die Steuerprogression erheblich? Sie erfahren, wie sich betriebswirtschaftliche Veränderungen der einzelnen Kostenelemente auf die eigene Arbeit auswirken. Sie erhalten Ideen, wie Sie das eigene Geschäft weiterentwickeln können.
Links:
http://alexandria-translation-resources.com/product/kostenkalkulation-fur-selbststandige-ubersetzer/
http://alexandria-translation-resources.com/product/arbeiten-sie-nur-oder-verdienen-sie-auch-donnerstags/

Webinar plus Beantwortung von Fragen und Diskussion von Kalkulationen der Teilnehmer
Das Webinar, das aus drei Online-Treffen von jeweils 60 Minuten besteht, ist interaktiv: Die Referenten gehen auf die Fragen der maximal 15 Teilnehmer ein. Anhand von Beispielen analysieren die Seminarleiterinnen Einnahme-/Ausgabekalkulationen für unterschiedliche Bedürfnisse. Sie erfahren, welche Stellgrößen Sie verändern und wie Sie Ihre Ergebnisse beeinflussen können.

utta Witzel und Heidrun Wehmeyer, mehrPerspektiven. Arbeiten Sie nur oder verdienen Sie auch? Kostenkalkulation für selbstständige Übersetzer.

Sprachenlernen mit Presseartikeln gestaffelt nach Niveau und mit Listen von Wörtern. Soll auch auf Englisch erscheinen. ...
17/01/2014

Sprachenlernen mit Presseartikeln gestaffelt nach Niveau und mit Listen von Wörtern. Soll auch auf Englisch erscheinen. Mal schauen, wie sich die Seite entwickelt... http://www.yomunda.com/

yomunda, die Suchmaschine für Fremdsprachenlerner (DaF), Deutsch als Fremdsprache

Adresse

PommerStr. 26
Kernen
71394

Benachrichtigungen

Lassen Sie sich von uns eine E-Mail senden und seien Sie der erste der Neuigkeiten und Aktionen von Mehr Perspektiven erfährt. Ihre E-Mail-Adresse wird nicht für andere Zwecke verwendet und Sie können sich jederzeit abmelden.

Service Kontaktieren

Nachricht an Mehr Perspektiven senden:

Teilen

Kategorie