Mockingbirds Translation

Mockingbirds Translation Traductrice (anglais/espagnol > français), prof particulier (aide aux devoirs, traduction).

*Traduction, correction, rédaction et transcription : je m'occupe de toute votre communication!*

💌[email protected]

Diplômée d’un master en traduction et traductrice freelance depuis 2013, voici ce que je peux faire pour vous :

✔️ Traduire vos communications, depuis l’anglais ou l’espagnol vers le français : vous avez reçu un mail d’un client étranger ? Vous souhaitez parler à

vos employés francophones dans leur langue maternelle ? Vous voulez traduire vos descriptions de produits pour toucher un nouveau marché ? (Avec environ 300 millions de francophones dans le monde, ça en fait, de nouveaux prospects !) Je suis là pour vous aider 😊

✔️ Corriger vos communications rédigées en français : vous avez écrit un article de blog, une landing page ou tout autre type de communication et vous souhaitez passer par une correction extérieure pour ne laisser aucune erreur ni maladresse ? Je suis là pour vous aider 😊

✔️ Rédiger vos communications en français : vous souhaitez déléguer la rédaction de vos communications, digitales ou imprimées, en prenant en compte (ou non) le SEO ? Je suis là pour vous aider 😊

✔️ Retranscrire par écrit vos audios/vidéos : vous avez enregistré une formation ou une interview et vous souhaitez avoir la transcription écrite, pour pouvoir surligner facilement les infos importantes ? Je suis là pour vous aider 😊

🕊️ En formation continue en SEO, copywriting, community management et bien d’autres – je mets ma passion et ma plume à votre service !

10/04/2026

😱 Me revoici ! (Spoiler alert : plus d’un an de silence et je reviens pour vous demander de l’aide...)

Mais avant, je vous dois bien quelques explications sur ma disparition soudaine 👻 (La fille qui s’imagine que vous étiez tous en PLS dans votre lit à sangloter : "pOurQUuOOooiii..." ?)

Rien de bien original, cela dit : tout simplement l’impact de l’IA sur le métier qui a fini par avoir raison de moi.

Petite précision : personnellement, je suis plutôt pro-IA, je trouve que c’est un outil génial (quand il est bien utilisé). Malheureusement, le fait est que ça a également chamboulé le monde de la traduction.

Or, la traduction telle qu’elle était quand j’ai débuté était une véritable passion pour moi. J'ai donc rapidement réalisé que je n’avais pas spécialement envie de m’adapter, qu'il était juste temps de tourner la page.

J’ai donc décidé de m’offrir une parenthèse le temps de réfléchir à ce que je voulais faire quand je serai plus grande de quelques mois. (Une question que je ne m’étais plus posée depuis mes 13 ans puisque, again, la traduction était une passion, tout ça, tout ça...)

Résultat ? J’ai passé ces derniers mois comme vendeuse en animalerie. 🐾

Et contre toute attente, j’ai finalement adoré passer des écrans aux clients (humains et encore plus à quatre pattes — en tout bien tout honneur, voyons.)

J’y ai notamment découvert que j’adore travailler en équipe (whaaaat ?) et avoir un contact client en face à face plutôt que par écran interposé.

Maintenant, ça y est, je suis prête pour mon nouveau chapitre !

👉 Mon objectif : trouver le job "mixte" idéal. Celui qui combinerait la rigueur et l’expertise administrative de la traductrice avec le côté sociable, humain et dynamique de la vente/accueil.

📍 Le secteur géographique : Rhode-Saint-Genèse, Uccle, Ixelles et environs proches (j’habite Rhode et je me déplace à vélo/transports en commun).

🤗 Vous avez une piste ? Une offre qui traîne sur un bureau ? Une idée de poste à créer juste pour moi tellement mon retour vous emplit de joie ? Ou juste envie de me donner un coup de pouce ? Un petit partage ou un tag en commentaire peut faire la différence.

Au plaisir de vous lire et de vous recroiser, que ce soit IRL ou ici !

🤩 Une nouvelle aventure 🤩 Et j'ai besoin de VOUS!🤗  Vous le savez, j’ai toujours aimé aider les gens et donner des conse...
20/06/2024

🤩 Une nouvelle aventure 🤩 Et j'ai besoin de VOUS!

🤗 Vous le savez, j’ai toujours aimé aider les gens et donner des conseils.

👄 Vous le savez sans doute aussi, je me suis toujours intéressée à la beauté et au bien-être et, depuis quelques années maintenant, à la nutrition et à son lien avec la santé.

🙃 Et vous le savez peut-être trop bien (cœur sur vous, les collègues), le milieu de la traduction connait certaines difficultés qui poussent bon nombre d’entre nous à envisager des voies alternatives.

😍 Pour ma part, je suis ravie de cette situation, qui m’aura donné le coup de pied aux fesses nécessaire pour sortir de ma zone de confort et prendre une décision que je n’aurais peut-être pas osé prendre dans d’autres circonstances.

« Mais quelle décision ? »

*Roulement de tambours….*

💪 À partir d’octobre, j’offrirai mes services comme … coach nutrition ! (En plus de la traduction, pas à la place 😉 Je suis un petit pou acharné. Un pou, oui.)

🤸‍♀️ Cette reconversion s’inscrit tout naturellement dans la continuité de mes passions, me permettant ainsi de m’engager davantage dans le volet santé et bien-être, de créer davantage de contenu dans ce domaine (je vous l’avais annoncé en janvier déjà, écrire sur la traduction ne me procure plus le même plaisir, mais ma passion pour la création de contenu n’est pas pour autant éteinte, loin de là) et surtout d’aider un maximum de personnes à améliorer leur alimentation, et donc leur santé.

👀 En attendant le lancement « officiel » du coaching en octobre, le site web et la page Instagram sont déjà créés, et du contenu vous y attend déjà 😊

❤️ J’ai besoin de VOUS dans cette nouvelle aventure : n’hésitez pas à me suivre sur Insta, à aimer, commenter et partager mes publications, à aller consulter le blog, bref, à donner vie à la communauté des Bons conseils comme vous l’avez fait pour la communauté Mockingbirds.

=> https://www.instagram.com/lesbonsconseils_be/

PS : je n’abandonne pas pour autant ma première passion, et je continuerai donc évidemment à fournir mes services de traduction. Je partagerai simplement mon temps entre mes deux activités, que je considère comme parfaitement complémentaires : ma formation en nutrition m’aidera dans les projets de traduction liés, et ma formation en traduction me permet d’accéder à des sources d’informations plus diversifiées 😊

😤 Bon, les amis, une fois pour toutes, on répète après moi: les stagiaires sont là pour apprendre. Les stagiaires sont l...
22/02/2024

😤 Bon, les amis, une fois pour toutes, on répète après moi: les stagiaires sont là pour apprendre. Les stagiaires sont là pour apprendre. Les stagiaires sont là pour apprendre.

🤖 J'en ai assez de toutes ces entreprises qui "cherchent" des stagiaires (pire encore : "dans l'urgence"?!) en tout et n'importe quoi juste dans l'espoir d'avoir un travailleur gratuit pour refaire leur site web, trier leurs papiers ou lancer des campagnes de pub, le tout sans aucun accompagnement.

🤔 Vous ressentez le "besoin" "urgent" de former quelqu'un, vous? Étrange... Parce que, rappelons-le encore une fois: les. stagiaires. sont. là. pour. APPRENDRE.

👩‍🏫 J'accueille des stagiaires depuis des années et c'est un plaisir, mais c'est aussi du boulot. Je leur confie des tâches qui me sont parfois très utiles - je ne le nie pas - mais l'objectif, c'est surtout qu'elles leur soient utiles à eux.

🤝 Parce qu'un stage, c'est censé être un service qu'on rend à un étudiant en lui montrant le métier qui l'attend dans la pratique, en le conseillant, en le corrigeant.

🤷‍♀️ Si c'est juste pour le jeter dans le bain sans aucune aide en s'attendant à ce qu'il accomplisse directement le travail d'un professionnel, ce n'est plus un stage, c'est un premier boulot. Et ça... ça se rémunère.

(Et au cas où vous l'auriez pas compris: ça m'énerve, je vous jure!)

21/02/2024

... Ce matin, une amie m'a dit "courage pour le travail"

🤯 Et c'est là que j'ai réalisé à quel point j'avais de la chance.

🤶 Ça fait plus de 10 ans que je fais le même métier, et je l'aime toujours autant. Je n'ai *jamais* ressenti la moindre appréhension avant d'aller travailler, bien au contraire : ce matin encore, j'étais aussi enthousiaste qu'au matin de Noël, juste parce que je savais qu'un chouette projet cosmétique m'attendait.

😥 Pourtant, malgré tout, j'ai envisagé une reconversion plusieurs fois ces dernières années. Simplement parce que j'ai beau adorer la traduction, je n'arrive toujours pas à en vivre autant que je le voudrais.

🤗 Mais en l'entendant me souhaiter bon courage et en m'étonnant très naïvement "...courage?", j'ai réalisé à quel point j'aimais mon métier, à une époque où tellement de gens vont travailler la boule au ventre.

✨ Alors je vous souhaite à toutes et tous de trouver votre ikigai ✨

( 😇 Et si vous voulez m'aider à mieux vivre de ma passion, n'hésitez pas à me confier tout projet de traduction, correction, transcription ou copywriting)

------
Coucou, moi, c'est Marjorie: je vous aide avec vos projets de traduction marketing, transcription, correction et copywriting. Tous mes devis sont gratuits, sans engagement, et conçus sur mesure pour votre projet. Ensemble, trouvons une solution qui *vous* ressemble!

Vous manquez de temps ou de motivation pour rédiger vos articles de blog, corriger le mémoire de votre enfant, transcrir...
15/02/2024

Vous manquez de temps ou de motivation pour rédiger vos articles de blog, corriger le mémoire de votre enfant, transcrire le PV d'une réunion que vous avez filmée ou traduire un document qu'un client anglophone vous a envoyé?

Confiez ces projets à quelqu'un dont c'est le métier et concentrez-vous sur ce que *vous* faites le mieux!

Discutons ensemble et trouvons une solution qui vous convienne.

Mes devis sont toujours gratuits, sans engagement et avec un tarif fixe, sans astérisque ni mauvaise surprise ;-)

🤔 Vous vous demandez quelle est la différence entre une crème hydratante et une crème nourrissante?🤔 Vous vous demandez ...
08/02/2024

🤔 Vous vous demandez quelle est la différence entre une crème hydratante et une crème nourrissante?
🤔 Vous vous demandez pourquoi on confond souvent les deux?
🤔 Vous vous demandez si votre peau a plutôt besoin d'hydratation ou de nutrition?

🤓 Allez jeter un oeil au dernier article sur le blog, et si vous avez encore des questions après ça, venez donc les poser en commentaire!



Face au rayon des crèmes hydratantes, beaucoup sont perplexes : « c’est quoi la différence entre une crème hydratante ou nourrissante ? » « Hydratant, c’est pour les peaux sèches, et nourrissant, c’est pour les peaux très sèches? » Alors concrètement, Read more…

*Dernier article beauty: des astuces DIY pour une beauté au naturel!*😍 J'avais trop hâte de publier cet article, parce q...
20/11/2023

*Dernier article beauty: des astuces DIY pour une beauté au naturel!*

😍 J'avais trop hâte de publier cet article, parce que j'adooore tester tout plein d'astuces pour détourner les produits du quotidien et les utiliser dans mes séances beauté!

👩‍🍳 À votre tour de découvrir comment utiliser le lait, le marc de café, le miel, le sel et bien d'autres choses pour prendre soin de vous sans débourser un centime! (Vous n'avez pas encore compris que j'étais la pire des radines?)

🤸‍♀️ Sans oublier la gym faciale, pour tonifier son visage avec ou sans produits spéciaux!

🙏 Et si vous avez vos propres astuces testées et éprouvées, please, PLEASE, partagez-les en commentaire, je n'en ai jamais assez!

*Série beauty: article 3!*🔎 "Comment déchiffrer la composition de mes produits de beauté?" Alors cet article-là, je vais...
17/11/2023

*Série beauty: article 3!*

🔎 "Comment déchiffrer la composition de mes produits de beauté?" Alors cet article-là, je vais pas vous mentir, il m'aura bien fait suer!

😂 J'ai même failli l'abandonner plusieurs fois, à force de préciser toutes les 3 lignes qu'en fait, "tout ce que je dis n'a aucun intérêt because y a trop de facteurs qui entrent en jeu"

🤷‍♀️ Mais en fin de compte, même si c'est à prendre avec des pincettes, ça reste des informations intéressantes qui pourront toujours aider certaines personnes à y voir un peu plus clair!

😘 Pour me faire pardonner, je sors lundi mon article "Conseils beauté spécial radins" - J'ai hâte!

⤵ Et comme toujours, le lien est en commentaire!

*Série beauty: le 2e article est en ligne!*🤗 Je vous en parlais hier, et la série continue! Après l'article "Comment dét...
16/11/2023

*Série beauty: le 2e article est en ligne!*

🤗 Je vous en parlais hier, et la série continue! Après l'article "Comment déterminer mon type de peau", voici le 2e article: "Mais ils servent à QUOI, tous ces produits de beauté?"

🤔 Vous vous demandez à quoi sert une lotion tonique? Quelle est la différence entre une essence et un sérum? Si vous devez avoir une routine différente pour le matin et pour le soir?

🤺 Ca tombe bien, cet article essaye justement de répondre à toutes ces questions et bien d'autres! (J'ai pas souvent l'occasion d'utiliser le smiley escrimeur, laissez-moi)

⬇ Le lien est en commentaire!

🔜 Demain: "Comment déchiffrer la composition de mes produits cosmétiques ?" - Stay tuned!

*spoiler alert si t’as la flemme de tout lire : je lance une série d’articles beauty, voilà*💅 En tant que traductrice sp...
15/11/2023

*spoiler alert si t’as la flemme de tout lire : je lance une série d’articles beauty, voilà*

💅 En tant que traductrice spécialisée dans le domaine cosmétique, et plus précisément en skincare/haircare, je baigne dans cet univers au quotidien et j’ai tendance à considérer certaines choses comme évidentes et à croire que tout le monde s’y connait. (Mais si c’était le cas, Marjorie, on n’appellerait plus ça une spécialisation. Mhmh.)

😂 Et puis je parle avec des proches qui me demandent si la lotion tonique s’applique également le soir (« mais tonique, c’est pour réveiller, non ? » mignonne petite chose), et je me rends compte qu’en fait, ben non, tout le monde ne connaît pas forcément les bienfaits de la centella asiatica ou la différence entre l’acide salicylique et l’acide glycolique. And that is okay !

🤔 J’ai donc décidé de lancer une petite série d’articles pour rassembler tant bien que mal les bases à connaître en matière de skincare (pas pour les traducteurs, hein, pour monsieur-madame tout le monde). C’était un exercice suuuuper difficile, parce qu’il y a 1000 sujets que j’aimerais aborder et qu’en même temps, je n’avais pas envie de transformer mon blog en blog beauté… J’ai donc dû faire des choix !

🤓 Les articles à paraître : comment déterminer son type de peau, quels types de produits intégrer dans sa routine, comment déchiffrer la composition d’un produit de skincare et enfin un dernier article surprise spécial radins !

➡ C’est parti pour le premier article, « Comment déterminer son type de peau » - je vous mets le lien en commentaire, je sais pas trop pourquoi tout le monde fait ça au lieu de le coller directement dans le texte, mais j'ai un esprit très grégaire, donc voilà

😉 Le prochain article sera en ligne demain ! (Je sais faire durer le plaisir, t’as vu)

02/06/2023

😍 C’est la troisième fois ces dernières semaines que des clients me proposent de travailler sur un projet qui n’a rien à voir avec la traduction. (Oui, ça me fait plaisir - j'adore la traduction, mais ça fait du bien aussi de varier !)

😅 Je me rappelle mes premiers mois en tant que traductrice : comme tout était nouveau pour moi, j’avais du mal à déterminer ce dont j’étais capable. Il m’arrivait donc de refuser des projets qui étaient dans mes cordes – ou pire, l’inverse !

🤯 Bref, les années ont passé, j’ai heureusement évolué. Et j’ai réalisé quelque chose aujourd’hui, en répondant à mon client. Avant, je n’osais tout simplement pas demander des précisions, je pensais que ça ne faisait pas sérieux.

🙈 On m’aurait proposé un projet comme aujourd’hui, j’aurais soit refusé en prétextant une surcharge de travail (« ça fait mieux que d’avouer que je n’en suis pas capable » - sauf que du coup, le client ne te contactera pas non plus pour un autre projet, duh) soit accepté en faisant semblant que je sais de quoi il retourne (« il va me prendre pour une idiote si je lui demande des explications, je verrai bien le moment venu » - désastre garanti).

😉 Le monde évolue, les clients proposent parfois des tâches inédites. J’ai récemment travaillé sur un projet en lien avec la création d’une nouvelle IA – forcément, c’est une nouvelle technologie, forcément, vous n’avez probablement jamais travaillé sur ce type de projet. Le dire à votre client et lui poser des questions, ce n’est pas un signe d’incompétence, bien au contraire.

🤔 Sinon, je me demandais, c’est une tendance généralisée, vous recevez aussi de nouvelles propositions ces derniers temps ? Et si oui, vous réagissez comment ?

Adres

Rue De L'automne 59
Brussels
1050

Openingstijden

Maandag 09:00 - 18:00
Dinsdag 09:00 - 18:00
Woensdag 09:00 - 18:00
Donderdag 09:00 - 18:00
Vrijdag 09:00 - 18:00

Meldingen

Wees de eerste die het weet en laat ons u een e-mail sturen wanneer Mockingbirds Translation nieuws en promoties plaatst. Uw e-mailadres wordt niet voor andere doeleinden gebruikt en u kunt zich op elk gewenst moment afmelden.

Contact

Stuur een bericht naar Mockingbirds Translation:

Delen