Mi'gmawei Mawiomi Secretariat - MMS

Mi'gmawei Mawiomi Secretariat - MMS Official page of the Mi'gmawei Mawio'mi Secretariat
Page officielle du Secrétariat Mi'gmawei Mawio'mi

The Mi’gmawei Mawio’mi Secretariat (MMS) is a non-for-profit governmental organization founded over twenty years ago. The MMS is the administrative body that is responsible for fulfilling the visions and work of the Assembly of the Mi’gmawei Mawio’mi (MM), which is composed of the Chiefs and Councillors of Gesgapegiag, Gespeg, and Listuguj. On August 4th, 2000, the signing of the Political Accord

took place in Listuguj where Leadership, elders and community members gathered to witness the historical event. It was through the vision and leadership of the people that a strategic alliance was formed to recognize and protect the unique relations of the Mi’gmaq existing since time immemorial. Today, Mi’gmawei Mawio’mi is still fulfilling the original mission and purpose through its Gespegewa’gi Management Plan, the Tripartite Negotiations with Quebec and Canada, and various events hosted by Citizen Engagement. Le Mi’gmawei Mawio’mi Secretariat (MMS) est un organisme gouvernemental à but non lucratif fondé il y a plus de vingt ans. Le MMS est l'organe administratif responsable de la réalisation des visions et du travail de l'Assemblée des Mi'gmawei Mawio'mi (MM), qui est composé des chefs et des conseillers de Gesgapegiag, Gespeg et Listuguj. Le 4 août 2000, la signature de l'accord politique a eu lieu à Listuguj où les dirigeants, les aînés et les membres de la communauté se sont réunis pour assister à l'événement historique. C'est grâce à la vision et au leadership du peuple qu'une alliance stratégique a été formée pour reconnaître et protéger les relations uniques des Mi'gmaq existant depuis des temps immémoriaux. Aujourd'hui, Mi'gmawei Mawio'mi remplit toujours sa mission et son objectif d'origine grâce à son plan de gestion du Gespegewa'gi, aux négociations tripartites avec le Québec et le Canada et à divers événements organisés par Citizen Engagement.

[Le message en français suivra]We have another special recognition post for one of our most dedicated team members. As o...
06/05/2026

[Le message en français suivra]

We have another special recognition post for one of our most dedicated team members. As of June 5th, Jill has been with MMS for 20 years, making her one of the most tenured individuals at MMS. She is meticulous in her work and has an unwavering work ethic that anyone could only aspire to. We cannot overstate what Jill means to the organization and to those who have had the pleasure of working with her.

Jill’s career at MMS began when we were in our infancy as an organization. She started as a Statement of Claim Coordinator, where she played a crucial role in supporting our mandate to defend the territory beyond the community's boundaries. She also served as a Research Assistant and a Finance Assistant during her 20 years. Now, as the Accounting Administrator, Jill is the glue that holds the entire operation together.

You may also know her from her role as a volunteer firefighter. We are in aw as Jill springs into action, saving and serving the people of Listuguj in their most dire moments, making her a hero in the office and in her community.

Please help us make Jill feel extra special today as we congratulate her on 20 years of dedicated service.
**********************************************************************************************
Nous avons aujourd’hui une autre publication de reconnaissance spéciale pour souligner le parcours de l’une de nos collègues les plus dévouées. En date du 5 juin, Jill célèbre ses 20 ans de service au MMS, ce qui en fait l’une des employées ayant le plus d’ancienneté au sein de l’organisation. Elle fait preuve d’une rigueur exemplaire dans son travail et d’une éthique professionnelle inébranlable à laquelle bien des gens aspirent. Il est difficile de mesurer pleinement tout ce que Jill représente pour l’organisation et pour les nombreuses personnes qui ont eu le privilège de travailler à ses côtés.

La carrière de Jill au MMS a commencé alors que notre organisation n’était encore qu’aux débuts. Elle a d’abord occupé le poste de coordonnatrice des déclarations de revendication, où elle a joué un rôle essentiel dans l’appui à notre mandat de défense du territoire au-delà des limites des communautés. Au cours de ses 20 années de service, elle a également œuvré à titre d’adjointe à la recherche et d’adjointe aux finances. Aujourd’hui, en tant qu’administratrice de la comptabilité, Jill est véritablement le pilier qui assure le bon fonctionnement de l’ensemble de nos opérations.

Vous la connaissez peut-être aussi grâce à son engagement en tant que pompière volontaire. Jill répond toujours présente lorsque sa communauté a besoin d’elle, venant en aide aux citoyens de Listuguj dans les moments les plus critiques. Elle est ainsi une véritable héroïne, tant au bureau que dans sa communauté.

Joignez-vous à nous pour faire de cette journée un moment tout spécial pour Jill et pour la féliciter de ses 20 années de service dévoué.

Le message en français suivraToday marks 300 years since the final clause of the 1726 Peace and Friendship Treaty was si...
06/04/2026

Le message en français suivra

Today marks 300 years since the final clause of the 1726 Peace and Friendship Treaty was signed – the first of these agreements between Wabanaki Peoples and European Settlers. As we celebrate the tricentennial, Canadians, businesses, and individuals should reflect on their roles and the terms of these treaties, recognizing that Mi'gmaq stewardship extends beyond colonial reserves. Read our full update on what this means today.
______________________________________________________

Cela fait aujourd’hui 300 ans que la dernière clause du Traité de paix et d’amitié de 1726 a été signée – le premier d’une série d’accords conclus entre les peuples Wabanaki et les colons européens. À l’occasion de ce tricentenaire, les Canadiens, les entreprises et les particuliers devraient réfléchir à leur rôle et aux termes de ces traités, en reconnaissant que la gestion traditionnelle des Mi’gmaq s’étend bien au-delà des réserves coloniales. Lisez notre article complet pour découvrir ce que cela signifie aujourd’hui.

300+ Years of Peace and Friendship: Mi’gma’gi is Unceded Today marks the 300th anniversary of the ratification of the 1725–1726 Peace and Friendship Treaty at Annapolis Royal (Parks Canada, 2023). While this is a monumental milestone, it has also led to widespread public misunderstanding about...

Cheers to this recent Grad 🎉Brian Isaac, Research Coordinator with Agnutmatesnu received his Master of Arts in Political...
06/02/2026

Cheers to this recent Grad 🎉
Brian Isaac, Research Coordinator with Agnutmatesnu received his Master of Arts in Political Science with McGill University. The three communities are proud of you and happy you got to share this special day with your family.

​Félicitations à notre récent diplômé ! 🎉
​Brian Isaac, coordonnateur de recherche chez Agnutmatesnu, a obtenu sa maîtrise ès arts en science politique de l'Université McGill. Les trois communautés sont fières de toi et ravies que tu aies pu partager cette journée spéciale avec ta famille.

*correction - he is doing the aerial survey with Groupe Conseil UDA, overseeing Osisko's environmental assessment.*Scott...
05/29/2026

*correction - he is doing the aerial survey with Groupe Conseil UDA, overseeing Osisko's environmental assessment.*

Scott is accompanying Osisko Metals in Murdochville to conduct aerial surveys of the territory. They are searching for nests of bald and golden eagles and peregrine falcons. Additionally, they are scanning for harlequin ducks around lakes. The aerial survey is part of Osisko's environmental assessment responsibilities, and MMS is monitoring this process. Approximately 1,500 possible nest locations have been flagged. Scott is documenting endangered bird species in the targeted study area.
______________________________________________________

Correction : il fait l'arpentage aérien avec le Groupe Conseil UDA, veillant à l'évaluation environnementale d'Osisko.

Scott accompagne Osisko Metals à Murdochville pour effectuer des surveys aériens du territoire. Ils recherchent des nids d'aigles à tête blanche, d'aigles royaux et de faucons pèlerins. De plus, ils surveillent la présence de canards arlequins autour des lacs. Ce survey aérien s'inscrit dans le cadre des responsabilités d'Osisko en matière d'évaluation environnementale, et le SMM supervise ce processus. Environ 1 500 emplacements de nids potentiels ont été identifiés. Scott documente les espèces d'oiseaux menacées dans la zone d'étude ciblée.

Le mois dernier, nous avons fièrement célébré l’un des membres les plus dévoués de notre équipe, Scott Metallic. Avec 8 ...
05/28/2026

Le mois dernier, nous avons fièrement célébré l’un des membres les plus dévoués de notre équipe, Scott Metallic. Avec 8 années au sein du SMM à titre de coordonnateur Ango’tmeq Nm’tginen, Scott met à profit son expertise technique du territoire afin de soutenir notre mission de le protéger. Sa passion pour la préservation du territoire, tant pour les générations actuelles que futures, est véritablement inspirante et établit un exemple pour nous tous.

Au-delà d’être le leader régional du défi Samsung « steps », Scott est un leader passionné qui comprend réellement la beauté et l’importance du territoire pour les générations à venir.

https://www.migmawei.ca/fr/angotmeq/

This past month, we proudly celebrated one of our most dedicated team members, Scott Metallic. With 8 years at MMS as th...
05/28/2026

This past month, we proudly celebrated one of our most dedicated team members, Scott Metallic. With 8 years at MMS as the Ango’tmeq Nm’tginen Coordinator, Scott leverages his technical expertise of the territory to support our mission to protect it. His passion for preserving the land for both current and future generations is truly inspiring and sets a standard for us all. Beyond being the regional Samsung “steps” leader, Scott is a passionate leader who truly understands the land’s beauty and importance for generations to come.

https://www.migmawei.ca/angotmeq/

Some members of the MMS team met with the Mi’gmaq Elders Committee to discuss the challenges the three communities face ...
05/11/2026

Some members of the MMS team met with the Mi’gmaq Elders Committee to discuss the challenges the three communities face in the territory. The MEC was established to ensure Elders’ active participation and to strengthen the integration of their knowledge and wisdom into the MMS's work.
We are grateful for their guidance and experience. The team shared a delicious meal and listened to their stories and those of our ancestors. Every time we have the opportunity to sit with them, we learn how important it is for our three communities to come together, understand what is happening to our territory, and work together.

Certains membres de l’équipe du SMM ont rencontré le Comité des Aîné(es) mi’gmaq afin de discuter des défis auxquels les...
05/11/2026

Certains membres de l’équipe du SMM ont rencontré le Comité des Aîné(es) mi’gmaq afin de discuter des défis auxquels les trois communautés sont confrontées sur le territoire. Le CAM a été créé afin d’assurer la participation active des Aîné(es) et de renforcer l’intégration de leurs connaissances et de leur sagesse dans le travail du SMM.

Nous leur sommes reconnaissants pour leurs conseils et leur expérience. L’équipe a partagé un délicieux repas et a écouté leurs récits ainsi que ceux de nos ancêtres. Chaque fois que nous avons l’occasion de nous asseoir avec eux, nous réalisons à quel point il est important que nos trois communautés se rassemblent, comprennent ce qui se passe sur notre territoire et travaillent ensemble.

05/10/2026

Address

48 Dundee Road
Pointe-À-la-Croix, QC
G0C2R0

Opening Hours

Monday 8:30am - 12pm
1pm - 4:30pm
Tuesday 8:30am - 12pm
1pm - 4:30pm
Wednesday 8:30am - 12pm
1pm - 4:30pm
Thursday 8:30am - 12pm
1pm - 4:30pm
Friday 8:30am - 12pm
1pm - 4pm

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Mi'gmawei Mawiomi Secretariat - MMS posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Mi'gmawei Mawiomi Secretariat - MMS:

Share