04/11/2017
Roeder – Pionier deutscher Schreibkultur
Roeder – Pioneer of German writing culture
Gründung durch Samuel Roeder 1841 in Berlin
In der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts verdrängte die Stahlfeder den Federkiel als bevorzugtes Schreibinstrument. Pionier der Stahlfedernfertigung in Deutschland war der jüdische Lehrer und Papierhändler Samuel Roeder (1812-1872), der 1841 in der Neuen Friedrichstraße in Berlin-Mitte mit der fabrikmäßigen Produktion von Stahlfedern begann. Die große Qualität ihrer Erzeugnisse führte dazu, dass die S. Roeder OHG schon bald zu einem den Markt dominierenden Unternehmen im Deutschen Reich aufstieg und ein weit verzweigtes, über Europa hinausreichendes Exportnetz knüpfte.
Founded in 1841 in Berlin by Samuel Roeder
In the first half of the 19th century, metal nib pens replaced quill pens as the writing instrument of choice. The pioneer of steel nib manufacturing in German was the Jewish teacher and paper merchant Samuel Roeder (1812-1872), who started producing steel nibs on an industrial scale in 1841 in Neue Friedrichstraße in the Mitte district of Berlin. The high quality of the products manufactured meant that S. Roeder OHG soon became the dominant force on the market in the German Reich and established an extensive export network throughout Europe.
Ausbau des Unternehmens durch Max Roeder
Aus Samuel Roeders 1842 mit Sophia Friedlaender (1817-1882) geschlossener Ehe gingen zwei Söhne hervor: Martin Roeder (1851-1895), der als Komponist und Chordirektor in Europa und Nordamerika Bekanntheit erlangte, und Max Roeder (1852-1902), der nach dem Tode seines Vaters den prosperierenden und zwischenzeitlich in die Naunynstraße 55 in Berlin-Kreuzberg verlagerten Betrieb übernahm. 1885 erwarb Max die A. Ney OHG, die metallische Büroartikel produzierte und somit das Sortiment komplettierte. Die Fabrikanlage konnte indes der dynamischen Entwicklung des Firmenverbundes nicht lange standhalten: Schon 1888 erwarb Max Roeder ein rund 2.500 m² großes Areal in der Ritterstraße 123 und verlagerte seinen Betrieb dorthin.
Expansion of the company by Max Roeder
Samuel Roeders' marriage to Sophia Friedlaender (1817-1882) in 1842 produced two sons: Martin Roeder (1851-1895), who achieved fame in Europe and North America as a composer and choir director, and Max Roeder (1852-1902), who, after the death of his father, took over the thriving enterprise, which had in the mean time moved to Naunynstraße 55 in Berlin-Kreuzberg. In 1885, Max acquired the company A. Ney OHG, a manufacturer of metallic office products that neatly rounded off the product range. The factory, however, was unable to keep pace with the dynamic development of the group of companies for long and, in 1888, Max Roeder purchased an approximately 2,500 sqm site at Ritterstraße 123 and moved his operations there.
Anhaltender Erfolg in der dritten Generation
Gerade erst 50 Jahre alt geworden, starb Max Roeder 1902 plötzlich und unerwartet. Seine Witwe Hedwig (1859-1943) führte das Unternehmen erfolgreich weiter, ehe die Söhne nach ihrer Ausbildung ins Unternehmen eintraten und ihre Mutter in der Führung ablösten: Hans Roeder (1883-1931) als Leiter des technischen Betriebes und der Reklameabteilung, Dr. Fritz Roeder (1886-1956) als kaufmännischer Geschäftsführer und Curt Roeder (1891-1943) als Leiter der Exportabteilung. Dies mit enormem Erfolg: In den zwanziger Jahren erzielten die S. Roeder OHG und die A. Ney OHG bei einem Umsatz von mehr als einer Million Reichsmark eine Rendite von rund zehn Prozent. 1931 allerdings gelang es den Roeder-Brüdern erst in letzter Minute, eine drohende Insolvenz infolge der weltwirtschaftlichen Entwicklung und unternehmerischer Fehlentscheidungen abzuwenden.
Continued success in the third generation
Max Roeder died suddenly and unexpectedly in 1902, having just turned 50. His widow Hedwig (1859-1943) continued to run the company successfully until their sons joined the company after completing their training and took over its management from their mother: Hans Roeder (1883-1931) as head of technical operations and the advertising department, Dr. Fritz Roeder (1886-1956) as commercial director and Curt Roeder (1891-1943) as head of the export department. They did so with enormous success: In the 1920s, S. Roeder OHG and A. Ney OHG yielded a return of approximately 10 percent with revenues of more than 1 million Reichsmark. In 1931, however, the Roeder brothers were only able to avoid insolvency due to the development of the global economy and ill-fated business decisions at the last minute.
Arisierung durch Dr. Richard Heim
Die Krise war weitgehend überwunden – die S. Roeder OHG hatte trotz der Boykottmaßnahmen durch die Nationalsozialisten gerade wieder Fahrt aufgenommen –, als den Roeders ihr Lebenswerk entzogen wurde. Mit Dr. Richard Heim (1902-1979) übernahm ein karrieristischer Mitläufer des Regimes 1939 die Firma. Unter massivem Einsatz von Zwangsarbeitern wurde die Fabrikation schon bald auf Kriegsproduktion umgestellt und nach Schlesien verlagert, wodurch der wertvolle Maschinenpark nach Ende des Zweiten Weltkrieges in sowjetisch besetztem, bald polnischem Gebiet lag und demontiert wurde.
Aryanization by Dr. Richard Heim
The worst of the crisis was over – business at S. Roeder OHG had again picked up despite the boycott imposed by the National Socialists – when the Roeders' life's work was seized. In 1939, Dr. Richard Heim (1902-1979), a careerist N**i hanger-on, took over the company. With the massive exploitation of forced labor, production was quickly switched over to the manufacture of military goods and moved to Silesia, which meant that after the end of World War II, the valuable machinery was located in Soviet-occupied and soon-to-be Polish territory and was dismantled.
Stilles Ende 1952
Der Verlust der Produktionsmittel, der Mangel an Materialien, das Wegbrechen der im Herrschaftsbereich der Sowjetunion liegenden Absatzmärkte sowie die rapide Veränderung der Schreibgewohnheiten – Füllfederhalter und vor allem Kugelschreiber lösten die Feder ab – führten schon bald zu einer desolaten wirtschaftlichen Lage des Unternehmens. Alle Versuche der Alteigentümer, des nach London exilierten Dr. Fritz Roeder und seiner in den USA lebenden Nichte Yvonne Roeder (1926-1989), die Produktion gewinnbringend aufrechtzuerhalten, scheiterten: Mit Wirkung zum 31. Dezember 1952 wurde die S. Roeder OHG stillgelegt. Hedwig Roeder und ihr Sohn Curt, dessen Ehefrau Lilly (1898-1943) und die gemeinsame Tochter Ellen (1923-1943) erlebten das Ende ihres Unternehmens nicht mehr: Sie waren 1943 deportiert und in den Vernichtungslagern Auschwitz und Treblinka ermordet worden.
A quiet end in 1952
The loss of the production equipment, the lack of materials, the collapse of the markets in the territory controlled by the Soviet Union and the rapid changes to writing habits – fountain pens and above all ballpoint pens replaced nib pens – quickly put the company in dire financial straits. All the efforts to maintain production and keep the company profitable made by the previous owners, Dr. Fritz Roeder, who lived in exile in London, and his niece Yvonne Roeder (1926-1989), who lived in the USA, failed and S. Roeder OHG closed down on 31 December 1952. Hedwig Roeder and her son Curt, his wife Lilly (1898-1943) and their daughter Ellen (1923-1943) did not live to see the end of their company. They were deported in 1943 and murdered at the extermination camps Auschwitz and Treblinka.