Etablissement de Chant Viron

Etablissement de Chant Viron Restauration et restitution d’œuvres d’art

La société Établissement de Chant-Viron dispose d’une approche mixte en conservation-restauration d’œuvres métalliques et d’un savoir faire d’artisanat traditionnel en tant que bronzier d’art. Nous travaillons pour le compte d’une clientèle institutionnelle (musées et monuments historiques) ou privée (grands antiquaires, professionnels de la décoration, français ou étrangers). En tant que restaura

teurs d’œuvres d’art diplômés de l’Institut National du Patrimoine, nous sommes agrées par les institutions culturelles, au titre de la loi musée (LOI n° 2002-5 du 4 janvier 2002 relative aux musées de France). En tant que fabricant, nous détenons un savoir-faire traditionnel indiscutable partagé par un faible nombre d’entreprises. A ce titre, la société a été labellisée « Entreprise du Patrimoine Vivant », gage de reconnaissance de nos compétences.

Restauration et électrification de lustres —Hôtel particulier parisien, fin XIXE siècleMise en lumière par nos ampoules ...
26/05/2026

Restauration et électrification de lustres —
Hôtel particulier parisien, fin XIXE siècle

Mise en lumière par nos ampoules LED E10, pour une atmosphère « bougie » très chaleureuse. Nous aimons éclairer sans éblouir.

Lintensité lumineuse a été accentuée par de petites sources indirectes dissimulées dans le lustre, soit deux commandes distinctes pour un ensemble entièrement gradable.

Restoration and electrification of chandeliers
- Parisian town house, late 19th century

Lighting provided by our E10 LED bulbs, for a warm, candle-like atmosphere. We like to light without glaring.

The brightness has been enhanced by small indirect sources concealed within the chandelier, giving two separate controls for a fully dimmable ensemble.

Le calice du Sacre — Palais du Tau, ReimsJ’ai eu le privilège de tenir ce calice entre mes mains à trois reprises.25 roi...
24/04/2026

Le calice du Sacre — Palais du Tau, Reims

J’ai eu le privilège de tenir ce calice entre mes mains à trois reprises.
25 rois de France y ont trempé leurs lèvres le jour de leur sacre. Confisqué en 1791, il est l’un des rares trésors royaux à avoir échappé à la refonte révolutionnaire.
C’est grâce à ce genre de rencontre que la restauration d’œuvres d’art devient bien plus qu’un métier.

The Coronation Chalice — Palais du Tau, Reims, France.

I have had the privilege of holding this chalice in my hands on three occasions.
25 Kings of France drank from it on the day of their coronation. Seized in 1791, it is one of the few royal treasures to have escaped the revolutionary melting pot.
It is through encounters like these that art restoration becomes far more than just a profession.

20/04/2026

Dépose d’un grand lustre — Comédie-Française
C’est dans les théâtres que l’on rencontre les luminaires les plus imposants. Et parmi eux, ceux qui étaient à l’origine alimentés au gaz sont les plus délicats à déposer : les lustres y sont vissés à des tubes, ce qui demande davantage de matériel et une équipe plus étoffée.
Un lustre, c’est un grand mécano. Il faut prendre son temps, démonter pièce par pièce, pour ne rien abîmer.

Removing a large chandelier — Comédie-Française
Theatres are often home to the most imposing light fixtures. Among them, those originally fuelled by gas are the trickiest to remove: the chandeliers are screwed onto pipes, which requires more equipment and a larger team.
A chandelier is like a giant meccano set. You have to take your time, dismantle piece by piece, to avoid any damage.

Grande sacristie de la Chapelle royale — VersaillesDans la grande sacristie de la Chapelle royale du Château de Versaill...
08/04/2026

Grande sacristie de la Chapelle royale — Versailles

Dans la grande sacristie de la Chapelle royale du Château de Versailles, notre intervention a consisté à remettre en fonctionnement des dizaines de placards et de chappiers dont les mécanismes étaient pour la plupart bloqués depuis longtemps.

Cette opération a nécessité la refabrication à la forge de milliers d’éléments de quincaillerie, réalisés selon les procédés traditionnels afin de s’intégrer aux modèles originaux conservés depuis le XVIIIᵉ siècle.

Un travail patient et discret, indispensable pour redonner leur usage à ces menuiseries historiques.



Great Sacristy of the Royal Chapel — Versailles

In the Great Sacristy of the Chapelle royale du Château de Versailles, our work focused on bringing dozens of cupboards and vestment cabinets back into working order, many of which had long been blocked.

This required the hand forging of thousands of hardware elements, produced using traditional techniques to integrate seamlessly with the original 18th-century fittings.

A patient and discreet intervention, essential to restore the functionality of these historic furnishings.

Création d’un lustre « glycine » — projet aux États-UnisLa structure a été conçue à partir de véritables branchages, enr...
21/03/2026

Création d’un lustre « glycine » — projet aux États-Unis

La structure a été conçue à partir de véritables branchages, enrichis de feuilles estampées et de cristaux, afin de composer un luminaire aux formes organiques. L’ensemble a ensuite reçu une patine naturelle, destinée à renforcer l’illusion végétale.

Cette pièce unique, entièrement dessinée et fabriquée sur mesure à l’atelier, a été réalisée spécialement pour ce projet.

L’électrification a été conçue aux normes nord-américaines, à l’aide de nos fournitures développées pour les États-Unis.



English version

Creation of a “Wisteria” chandelier — project in the United States

The structure was built using real branches, combined with stamped metal leaves and crystal elements to create an organic, plant-like composition. A natural patina was then applied to enhance the illusion of vegetation.

This unique piece, entirely designed and handcrafted in our workshop, was created specifically for this project.

The electrification was produced according to North American standards, using components we developed for the USA.

Dans les coulisses du Grand TrianonNos ateliers ont l’honneur de restaurer actuellement le lustre du Salon des Malachite...
07/03/2026

Dans les coulisses du Grand Trianon

Nos ateliers ont l’honneur de restaurer actuellement le lustre du Salon des Malachites au Grand Trianon, à Versailles.

Cette pièce remarquable fut conçue par la cristallerie du Mont-Cenis, alors dirigée par Benjamin-François Ladouèpe du Fougerais (1766 - 1821), figure essentielle du l’essor de la cristallerie française au XIXᵉ siècle.

Entre démontage, nettoyage, reprise des montures et étude des cristaux, chaque intervention vise à préserver l’équilibre et l’éclat originels de ce luminaire d’exception.

Un travail patient, au service du patrimoine et de la lumière.

etablissementdechantviron

Fluorescence de cristaux sous lumière Ultra Violet.
06/03/2026

Fluorescence de cristaux sous lumière Ultra Violet.

19/02/2026
Exposition, Le dernier sacre, au Mobilier National. Restauration des objets d’orfèvrerie créés à l’occasion du sacre de ...
18/06/2025

Exposition, Le dernier sacre, au Mobilier National. Restauration des objets d’orfèvrerie créés à l’occasion du sacre de Charles X.

Restauration et mise en lumière de la maison de Pierre Loti. Restitution de luminaires disparus, reconstruction d’après ...
14/06/2025

Restauration et mise en lumière de la maison de Pierre Loti. Restitution de luminaires disparus, reconstruction d’après illustrations anciennes.

Address

Ethiopia
Lalo

Opening Hours

Monday 09:00 - 17:00
Tuesday 09:00 - 17:00
Wednesday 09:00 - 17:00
Thursday 09:00 - 17:00
Friday 09:00 - 17:00

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Etablissement de Chant Viron posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Etablissement de Chant Viron:

Share