23/10/2025
Tumpeng is a mountain-shaped rice dish presented along with side dishes and served in a wickerwork plate made from bamboo which is called tampah (Jati, 2014:325). The word 'tumpeng' is said to be the abbreviation of tumungkula sing mempeng (Ibid). 'Tumungkula' is Javanese word for bowing and 'mempeng' means diligent. Therefore, the meaning of Tumpeng is a person should diligently pray to God to have a safe life (Mulder in Jati (2014:328)).
In general, there are two types of Tumpeng: Tumpeng Kuning (yellow Tumpeng) and Tumpeng Putih (white Tumpeng). According to a manuscript written in 1814 called Serat Centhini (Amangkunegara in Jati (2014)), there are several different kinds of Tumpeng that are common in Javanese traditional ceremonies, some of which are Tumpeng Kuning, Tumpeng Putih, Tumpeng Robyong, Tumpeng Gundhul, Tumpeng Kencana, Tumpeng Ropoh, Tumpeng Bango Tulak, Tumpeng Panggang, Tumpeng Dhuplak, Tumpeng Kendhit, Tumpeng Megono, Tumpeng Urubing Damar and Tumpeng Pangkur.
The number of Tumpeng side dishes are usually seven (pitu) from the word pitulungan, which means help (Jati op.cit., p. 325). Some literature also suggests that it is not necessary to be exactly seven, but it should be an odd number (Ibid). There is no standard on the kinds of the side dishes that can accompany Tumpeng. However, it should represent three element; (1) animals that live on land, for example, chicken, egg and beef; (2) animals that live in water, for example, milkfish, catfish and anchovies; and (3) vegetables such as swamp cabbage, carrot, cabbage, string beans and spinach (Ibid).
Although Tumpeng indeed originated in Java, its presence remained affected by ancient Hindu-Buddhist culture, especially concerning Mount Semeru. Tumpeng such as mountain shaped rice, colours and ingredients are known to be a reflection of the Hindu religion (Jati op. cit., p. 326). A mountain in Hinduism is believed to be a holy, sacred place as a portal between earth and the heavens. Moreover, a mountain is the symbol of the beginning of life due to the water which is flowing from the mountain to the stream and can fulfil the needs of all living beings. Even so, in Javanese ancient religion kejawen, a mountain is also a sacred place. God is believed to reside at the top of the mountain and rule the world. Therefore, the cone shape of Tumpeng means to give God a high place above all other things (Ibid).
The phrasal noun "sĕkul paripurnna" found in several Old Javanese inscriptions from Ancient Mataram era refers to a set of rice with side dishes (Wurjantoro, 2018). Both 'sěkul' and 'nasi' are Old Javanese vocabularies, meaning rice (Zoetmulder, 1995). In Gulung-gulung inscription issued by King Pu Sindok in the 10th C, sĕkul paripurnna is one of the dishes described during the feasting between the guests attending sima ceremony. Nearly contemporary to it or decades earlier is Old Javanese Kakawin Ramayana composed during the reign of Dyah Balitung of Watukura containing the word 'tumpĕng' to be exact. It is described as a metaphor in the literay text. The term was then still recorded in Eastern Javanese texts such as Arjunawijaya.
Referring to an article in the Jakarta Post, a lecturer of anthropology at Malang’s Brawijaya University, Ary Budianto, said that, based on Kakawin Bomakawya (old Javanese poetry) of the 12th – 13th century, the tumpeng was a Javanese tradition of laying down food to create a large heap. Moreover, he added that at the time, kingdoms received tributes from their people, and tumpengan was an occasion to allow people to dine together with royal circles (theJakartaPost.com).
The main highlight here is tumpeng found in inscription of Sidotopo or Trailokyapuri/Jiyu 4 from the late Majapahit period containing the reissuance of the sima bestowal that had been given by sira san mokta rin amretabhasalaya, bhatara prabhu san mokta rin amretawisesalaya and san mokteri mahalayabhawana to Sri Brahmaraja Gangadara by Girindrawarddhana Dyah Ranawijaya (Ginanjar, 2000). The witnesses from the nearby villages were granted with gifts including 30 cones (tumpĕng) of rice.
The era of Islam entering Java also affected the tumpeng, as reflected in the grebeg religious procession introduced by Sultan Agung in the 17th century, which involved the tumpeng (theJakartaPost.com).
Today, Tumpeng is an integral part of the Javanese traditional ceremony slametan. Slametan can be defined as a ritual to ask for safety in all aspects of life from God, and it has been the main ceremony of the Javanese religion (Newberry in Jati (214:327)). Among Javanese people, slametan is the form of relation of one person to the other within the community, the interaction of a person with the environment and also the external power which determines the human life (Beatty in Jati (2014:227)). Javanese people believe that their lives have been set by the external power and their presence in this world is purely to walk through the path that has already been decided by that external power. Slametan expresses the notion of thanksgiving, blessing and grace. It is held to celebrate rites of passage and promote a sense of community. Slametan has been done in all stages of human life starting even before the birth of a human being. For example, mitoni (seven months) is a ceremony on the seventh month of pregnancy, the birth, selapanan (35 days after birth), birthday, marriage and funeral (Koentjaraningrat in Jati (2014:328)). Moreover, in the daily lives of Javanese, slametan also plays an important part, such as building a house, starting of the farming calendar, the harvest period and other occasions. In these ceremonies, Tumpeng is the main food served, even though the kinds of Tumpeng are different according to the type of ceremonies (Jati op. cit., p. 328).
Tumpeng with all its philosophy is a manifestation of Javanese agrarian society, each of the components tells us something about the process of human life (Ary Budianto in theJakartaPost.com).
References :
Brandes, J.L.A. (1913). “Oud-Javaansche Oorkonden”, in VBG LX, deel 2.
Damais, L.C. (1955). “Études d’Épigraphie Indonésienne, IV: Discussion de la Date des Inscription”, in BEFEO XLVII (1).
Ginanjar, Dody. 2000. Prasasti dari Sidotopo Saka 1408 (1486 Masehi) (suatu kajian awal). Skripsi. Depok : Universitas Indonesia.
Jati, Ignasius Radix A.P. (2014). "Local wisdom behind Tumpeng as an icon of Indonesian
traditional cuisine", in Nutrition & Food Science 44(4).
Santoso, S. 1980. Indonesian Rāmāyana (Vol. 3). New Delhi: Sarada Rani.
Trigangga. 2003. Tiga Prasasti Batu Jaman Raja Sindok. Jakarta: Museum Nasional.
Wurjantoro, Edhie. 2018. Anugerah Sri Maharaja: Kumpulan Alihaksara dan Alihbahasa Prasasti-Prasasti Jawa Kuna dari Abad VIII-XI. Editor: Ninie Susanti. Depok: Departemen Arkeologi FIB UI.
Yamin, Muhammad. 1962. Tatanegara Majapahit, Parwa 1 - 2. Jakarta: Yayasan Prapantja.
Zoetmulder, P.J. & S.O. Robson. 1995. Kamus jawa kuno - Indonesia. Penerjemah Darusprapto, Sumantri Surayitno. Jakarta : Gramedia Pustaka Utama.
"The philosophical significance of Indonesia's ‘tumpeng’ ". Nedi Putra AW (The Jakarta Post) Malang, East Java Mon, March 30, 2020.