27/03/2023
La Brexit e il caos sui futuri rapporti post-uscita stanno creando non pochi grattacapi alle aziende e all'economia in generale. A oggi non è ancora chiaro come sarà gestita la transizione dopo il 31 ottobre e quale modello di partnership commerciale sarà adottato.
Le imprese stanno correndo ai ripari per mitigare i rischi, avviando ristrutturazioni e diversificando la logistica, ma i costi sono già elevati. Chi esporta verso il Regno Unito teme dazi e controlli doganali più stringenti, mentre chi ha catene di approvvigionamento che includono il Regno Unito lavora a soluzioni alternative.
L'incertezza sta frenando gli investimenti, con ripercussioni su occupazione e crescita economica. Nessuno sa quanto durerà la “transizione soft”, se ci sarà un divorzio senza accordo o se sarà raggiunta una intesa last minute. Tutto sembra prendere tempo mentre ci si avvicina alla scadenza di ottobre, in attesa di capire quale sarà il futuro delle relazioni commerciali post-Brexit fra il Regno Unito e l'Unione Europea.
, , , , thoughts, # remain, , ,
Brexit and the chaos over future post-exit relations are creating quite a few headaches for companies and the economy in general. To date, it is still unclear how the transition will be managed after 31 October and which business partnership model will be adopted.
Companies are scrambling to mitigate the risks by restructuring and diversifying their logistics, but the costs are already high. Those exporting to the UK fear duties and tighter customs controls, while those with supply chains that include the UK are working on alternative solutions.
Uncertainty is holding back investment, affecting jobs and economic growth. No one knows how long the 'soft transition' will last, whether there will be a divorce without an agreement or whether a last-minute deal will be reached. Everything seems to be stalling as we approach the October deadline, waiting to see what the future of post-Brexit trade relations between the UK and the EU will be.
, , , , thoughts, # remain, , ,