Sino Italian Design Exchange Center

Sino Italian Design Exchange Center Il Centro Sino Italiano di Design è una piattaforma di scambio culturale, artistico e commerciale tra la Cina e l'Italia, tra Shanghai e Firenze.

Nella splendida cornice della Limonaia di Villa Strozzi a Firenze ha sede il Centro Sino Italiano di Design – Firenze & Shanghai, una piattaforma di scambio culturale, artistico e commerciale tra la Cina e l'Italia. Inaugurato il 25 marzo 2014 alla presenza dell'allora vicesindaco di Firenze, Dario Nardella, e del vicesegretario del Partito Comunista di Shanghai, Li Xi, il centro è il frutto di un

intenso lavoro di collaborazione tra il Comune di Firenze e la Municipalità di Shanghai che insieme hanno voluto costruire un progetto finalizzato alla cooperazione e alla creazione di opportunità formative, espositive ed imprenditoriali per imprese italiane e cinesi nei settori dell'industria creativa. Si tratta della prima base cinese in Europa che si occupa dello sviluppo del settore del design creativo. L'avvio di questo progetto ha permesso a molte aziende italiane specializzate in questo settore di entrare nel mercato cinese avviando così un nuovo corso per quanto riguarda scambi e collaborazioni sino-europee
La scelta di far ruotare questo progetto attorno a questi due poli, ossia Firenze e Shanghai, deriva da l'attenzione di entrambe le città allo sviluppo dell'industria creativa: Firenze è la sede dei grandi brand della moda, di una vivace attività manifatturiera, di un saper fare che passa dall'artigianato artistico a maestranze industriali di assoluta qualità, di centri di formazione nei settori della moda/design di eccellenza, tra cui Polimoda (l'altro partner insieme al Comune nella realizzazione del progetto). Shanghai è invece stata riconosciuta dall'Unesco come città creativa dell'Asia e sta spostando parti importanti della propria economia urbana verso l'industria creativa. Fin dall'inizio il Centro Sino Italiano di Design – Firenze & Shanghai di Villa Strozzi ha dato vita a numerose attività ed eventi come l'apertura del Campus italiano della Tongji University, la partecipazione al Florence Deisgn Week, Shanghai Design Week e al Shanghai Fashion Week, workshops di Calligrafia cinese e di architettura ecosostenibile, oltre all’accoglienza di varie delegazioni cinesi ed italiane in diversi settori. Inoltre, in occasione del World Expo Milano 2015, la sede di Firenze del Centro Sino Italiano di Design è divenuta il padiglione collaterale ufficiale del China Corporate United Pavilion e sarà proprio durante tutto questo periodo che saranno promosse a Villa Strozzi esposizioni di design di vario genere per fare in modo che le aziende cinesi abbiano l'opportunità di esporre i propri prodotti di alta qualità, insieme con i migliori artigiani locali, creando uno scambio di idee tra le aziende che operano nel settore della creatività e dell’innovazione, sia cinesi che italiane. Un connubio tra Italia e Cina, tra Firenze e Shanghai, che sbarca non solo nel settore del design ma anche in quello dello moda e dell'arte dopo le vive collaborazioni che si sono susseguite in questi mesi. Tutto contestualizzato in un ambiente, come quello di Villa Strozzi, in cui è facile sentirsi a casa sia come orientali che come occidentali e in cui la magnolia si integra perfettamente con il giglio.

🔗 Link: https://mp.weixin.qq.com/s/IDQ3gObHQwa-lUJzpx67RQThe 2026 Suzhou Contemporary Art Fair will open in Gusu this Ju...
27/05/2026

🔗 Link: https://mp.weixin.qq.com/s/IDQ3gObHQwa-lUJzpx67RQ

The 2026 Suzhou Contemporary Art Fair will open in Gusu this June.
2026苏州当代艺术博览会六月在姑苏启幕

2026 Suzhou Contemporary Art Fair

Preview Days: 6 June 2026 – 7 June 2026
Public Days: 8 June 2026 – 6 July 2026

Organisers: Suzhou Contemporary Art Fair, Art Global, DoBe Group
Co-organisers: Jinguli Art Museum, Suzhou Art Week, Canal Jiangnan
Supporting Organisations: Shanghai + - Art Museum, Cross - Cultural Communication and Development Association (CCCDA), Hong Kong Gusu Economic, Technological and Cultural Association, Macau Cultural and Creative Industries Promotion Association, Old House Gallery, NUOVO Gallery, Qiuyuan Art Space
Supporters: Sino Italian Design Exchange Center, EACES (EurAsian Culture Exchange Stichting), CHINESE INK, Greater Bay Area Youth Art & Culture Communication Association, Meijian, Houlang

Venue: Northern Section of Pingjiang Road Historic and Cultural District
(No. 99 Shilinsi Lane, Gusu District, Suzhou)

The Suzhou Contemporary Art Fair is the first contemporary art fair in Suzhou. Established through collaborations in Hong Kong and Shanghai, the fair begins in Suzhou while embracing an international perspective, creating a new contemporary platform for artists, collectors, and institutions from diverse backgrounds, and documenting artistic expressions of the twenty-first century.
As a new experimental initiative, the fair continues to explore and advance within the art industry, collaborating across broader fields to co-create and present a grand visual celebration of art.

The 2026 Suzhou Contemporary Art Fair will officially open at 4:00 pm on 6 June 2026 on Pingjiang Road in Gusu, Suzhou. The preview days will run from 6 to 7 June, while the public exhibition period will take place from 8 June to 6 July.
With an open and inclusive approach while maintaining a strong contemporary spirit, this year’s fair unfolds around six themes — Wandering, Zones, Layered Peaks, Pastoral Riders, Vision, and Dwelling — creating connections with the city and engaging in dialogue with everyday life.

2026苏州当代艺术博览会

预览日:2026.6.6-2026.6.7
公众日:2026.6.8-2026.7.6

主办:苏州当代艺术博览会、艺术环球、德必集团
承办:金谷里艺术馆、苏州艺术周、运河江南
协办:上海十一美术馆、意大利国际文化交流发展协会、香港姑苏经济科技文化协会、澳门文化创意产业促进会、中国根艺术空间、五月空间、丘原艺术空间
支持:中意设计交流中心、欧亚文化交流基金会、水墨记、大湾区青年艺术文化传播协会、梅见、厚浪

地址:平江路历史文化街区北段(苏州市姑苏区狮林寺巷99号)

苏州当代艺术博览会,是苏州首个当代艺术博览会,它在香港和上海组建成立,从苏州出发,以国际语境,为不同的艺术家、藏家、机构提供一个新型的当代平台,记录二十一世纪的艺术样本。该博览会,作为全新的面貌实验启程,在艺术行业,不断探索前行,与更广泛的领域共创、共览一场艺术视觉盛会。

2026苏州当代艺术博览会将于6月6日16时在姑苏平江路正式启幕。其中6月6日至6月7日为预览日,6月8日至7月6日为公众日。本届博览会,以开放的姿态,持续当代的内核,围绕六大主题“游转、地带、叠嶂、牧马、视域、栖居”娓娓道来,与城市链接,与生活对话。

🔗 Link mostra: https://mp.weixin.qq.com/s/NIACOW12TPqEXEJMsGBG3wLa mostra personale online “Silent Forms" del designer L...
22/05/2026

🔗 Link mostra: https://mp.weixin.qq.com/s/NIACOW12TPqEXEJMsGBG3w

La mostra personale online “Silent Forms" del designer Lucio Aquilina, organizzata da DoBe Italy, Sino Italian Design Exchange Center, Cross - Cultural Communication and Development Association (CCCDA) e Lucio Aquilina Designer, con il patrocinio del Comune di Firenze (Città di Firenze) e il supporto dello Shanghai Promotion Center for City of Design, è stata inaugurata alle ore 12:00 (ora italiana) del 22 maggio 2026.

由德必意大利、中意设计交流中心、国际文化交流发展协会与Lucio Aquilina设计工作室联合主办,佛罗伦萨市政府、上海设计之都促进中心支持的意大利设计师卢西奥·阿奎利纳线上设计展《自成之形》于意大利时间2026年5月22日12时上线。

Shanghai Changning Delegation Meets Florence District 1 President上海市长宁区代表团访问佛罗伦萨并与第一区区长会晤 On the morning of May 13, a de...
20/05/2026

Shanghai Changning Delegation Meets Florence District 1 President
上海市长宁区代表团访问佛罗伦萨并与第一区区长会晤

On the morning of May 13, a delegation from Shanghai Changning District, led by Bai Xueru, Member of the Standing Committee of the CPC Changning District Committee and Executive Vice Mayor, visited the District 1 Government (Quartiere 1) of Florence. Accompanied by representatives of the Sino-Italian Design Exchange Center, the delegation held a cordial meeting with Mirco Rufilli, President of District 1. The delegation members included: Hou Jiaping, Deputy Director of the Organization Department of the CPC Changning District Committee; Guo Hai, Director of the Changning District Planning and Natural Resources Bureau; Lin Ziyue, Director of the Changning District Housing Security and Administration Bureau; Xu Shanshan, Director of the Changning District State-owned Assets Supervision and Administration Commission; and Bian Xiaoqing, Secretary of the Party Working Committee of Xinjing Town. The two sides engaged in in-depth discussions on shared areas of interest, including the preservation of historical districts, urban renewal, and refined community governance. Following the meeting, commemorative gifts highlighting their respective local cultural heritages were exchanged. Both parties expressed their mutual wishes for an enduring friendship between Shanghai Changning and Florence, and pledged to work together to create more opportunities for reciprocal cooperation and win-win development.
5月13日上午,上海市长宁区委常委、常务副区长白雪茹率领的长宁区代表团一行,在中意设计交流中心代表的陪同下拜访了佛罗伦萨第一区政府,并与第一区区长 Mirco Rufilli 进行了亲切会面。代表团成员包括:中共长宁区委组织部副部长侯家平、长宁区规划和自然资源局局长郭海、长宁区住房保障和房屋管理局局长林子岳、长宁区国有资产监督管理委员会主任徐姗姗、长宁区新泾镇党工委书记卞晓清。双方围绕历史风貌区保护、城市更新及社区精细化治理等共同关切的课题展开了深入探讨。会后,双方互赠了具有地方文化特色的纪念礼物,共同祝愿上海长宁与佛罗伦萨双城友谊长青,携手开创更多互利共赢的新局面。

Shanghai Changning Promotion Event Held in SIDEC上海市长宁区“投资上海·共享未来”海外行推介会及路演活动在中意设计交流中心举办On May 13, 2026, a delegation led...
20/05/2026

Shanghai Changning Promotion Event Held in SIDEC
上海市长宁区“投资上海·共享未来”海外行推介会及路演活动在中意设计交流中心举办

On May 13, 2026, a delegation led by Bai Xueru, Executive Vice Mayor of Changning District, Shanghai, visited the Palazzo Borghese, where the Sino-Italian Design Exchange Center office is located, to host the "Invest in Shanghai · Share the Future" Overseas Promotion and Roadshow (Italy Station).The event aimed to leverage Changning’s advantages as an internationalized district to build a bridge for deep dialogue between Chinese and Italian enterprises, exploring new drivers for cooperation in fields such as urban renewal, historic building protection, and high-end services.
2026年5月13日,上海市长宁区委常委、常务副区长白雪茹携长宁代表团到访由德必集团运营的中意设计交流中心,并举办“投资上海·共享未来”海外行系列活动(意大利站)主题推介会及路演活动。此次活动旨在依托长宁区国际化城区优势,搭建中意企业深度对话的桥梁,在城市更新、历史建筑保护及高端服务业等领域发掘合作新动能。

Distinguished guests in attendance included: Hou Jiaping, Deputy Director of the Organization Department of the CPC Changning District Committee; Guo Hai, Director of the Changning District Planning and Natural Resources Bureau; Lin Ziyue, Director of the Changning District Housing Security and Administration Bureau; Xu Shanshan, Director of the Changning District State-owned Assets Supervision and Administration Commission; Bian Xiaoqing, Secretary of the Party Working Committee of Xinjing Town; Corrado Galli, President of the Sino-Italian Design Exchange Center; Claudio Nobler, President of U.A.I. Tuscany; Andrea Pieri, President of the Italian Swimming Federation; Wang Dongbo, President of Associna Tuscany; Gianluca Rosucci, Manager of UAI Tuscany; Matteo Burioni, Vice President of UAI Prato; Cosimo Ballerini, Founder of GIABS; Cosimo Savio, CEO of Savio Firmino; Andrea Coppola, Founder of MINT ITALIA; Laura Morini, Senior Certified Public Accountant of Studio Commerciale Laura Morini; Francesco Sani, President of Sani+Partners; Fabio Gori, Partner of ANNA GIOIELLI; Tiziana Cunial of DORATEX Furnishing Accessories; Jacopo Maria Lasala, Founder and CEO of Synvision SRL (Florence) and Taishi (Beijing) Enterprise Management Co., Ltd.; Giovanna Flavia Bruno, Founder and Core Designer of Monnaluna; and Cheng Ming, Head of China Affairs for Palazzo Spinelli Institute for Art and Restoration; as well as elite representatives from the sectors of art and design, jewelry and goldsmithing, aquatic sports, high-end manufacturing, and business consulting.
出席会议的重要嘉宾包括中共长宁区委组织部副部长侯家平、长宁区规划和自然资源局局长郭海、长宁区住房保障和房屋管理局局长林子岳、长宁区国有资产监督管理委员会主任徐珊珊、长宁区新泾镇党工委书记卞晓清、中意设计交流中心总裁 Corrado Galli、意大利工匠与中小企业协会(U.A.I.)托斯卡纳大区主席 Claudio Nobler、意大利游泳联合会主席 Andrea Pieri、意大利华裔协会托斯卡纳分会主席王东波、UAI 托斯卡纳大区经理 Gianluca Rosucci、UAI 普拉托分会副主席 Matteo Burioni、GIABS 高级成衣制造公司创始人 Cosimo Ballerini、Savio Firmino 高端手工家具品牌 CEO Cosimo Savio、MINT ITALIA 国际货运公司创始人 Andrea Coppola、Studio Commerciale Laura Morini 商务咨询事务所资深注册会计师 Laura Morini、Sani+Partners 设计公司总裁 Francesco Sani、ANNA GIOIELLI 安娜珠宝合伙人 Fabio Gori、DORATEX 家居装饰配件公司 Tiziana Cunial、Synvision SRL(意大利佛罗伦萨)/ 太石(北京)企业管理有限公司创始人兼首席执行官徐天佑(Jacopo Maria Lasala)、高端珠宝品牌 Monnaluna 创始人兼核心设计师 Giovanna Flavia Bruno、斯皮内利宫艺术与修复研究院中方负责人程铭,以及来自艺术设计、珠宝金匠、体育水上运动、高端制造及商务咨询领域的各界菁英代表。

🔗 Link: https://mp.weixin.qq.com/s/f5fovvaPFdbq7liRk_MXiwUrban and Public Space Design Lecture Successfully Held“城市如书:城市...
14/05/2026

🔗 Link: https://mp.weixin.qq.com/s/f5fovvaPFdbq7liRk_MXiw

Urban and Public Space Design Lecture Successfully Held
“城市如书:城市空间的叙事”——城市与公共空间设计讲座成功举办

On May 12, 2026, the keynote lecture titled "Cities Like Books: The Narrative of Urban Space", focusing on urban and public space design, was successfully held across the two cities of Florence, Italy, and Ningbo, China. The event was jointly organized by the Ningbo Yinzhou District Association for Science and Technology, the Sino-Italian Design Exchange Centre (SIDEC), and DoBe Italy. It was co-organized by the Ningbo Yinzhou District Civil Engineering and Architecture Society and the Ningbo Yinzhou District Planning and Design Institute, with official support from the City Council of Florence.
2026年5月12日,由宁波市鄞州区科学技术协会、中意设计交流中心、德必意大利联合主办,宁波市鄞州区土木建筑学会及宁波市鄞州区规划设计院承办,佛罗伦萨市政府官方支持的“城市如书:城市空间的叙事”——城市与公共空间设计专题讲座在意大利佛罗伦萨及中国宁波双城成功举办。

The event brought together leading professional forces from the architectural and design sectors of both China and Italy. Senior leadership from the Ningbo Yinzhou District Association for Science and Technology, the Yinzhou District Civil Engineering and Architecture Society, and the Yinzhou District Planning and Design Institute attended the event. They were joined by industry experts, scholars, and corporate elites from both Ningbo and Florence to engage in a high-level academic dialogue on urban renewal, cultural identity, and spatial narratives.
本次活动汇聚了中意两地建筑设计领域的深度力量,宁波市鄞州区科协及宁波市鄞州区土木建筑学会和宁波市鄞州区规划设计院相关领导出席活动。来自宁波与佛罗伦萨的行业专家、学者及企业精英共聚一堂,围绕城市更新、文化认同及空间叙事等议题展开了高水平的学术碰撞。

The keynote was delivered by Professor Stefano Follesa, a professor at the Department of Architecture at the University of Florence and an "Italian Design Ambassador" appointed by the Italian Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation. Professor Follesa also serves as the Director of the Design Relations Spaces Laboratory (DSR Lab) at the University of Florence, a Professor of Interior Design at the Florence Free Academy of Fine Arts (LABA), and a Visiting Professor at several world-renowned institutions, including Tongji University and Nanjing University of Aeronautics and Astronautics. He possesses profound academic expertise in the fields of cultural diversity, local identity, and spatial narrative design.
本次讲座特邀佛罗伦萨大学建筑系教授、意大利外交与国际合作部委任的“意大利设计全球大使”斯特凡诺·福列萨(Stefano Follesa)担任主讲。Follesa教授同时担任佛罗伦萨大学设计园区关系空间设计实验室(DSR Lab)主任、佛罗伦萨自由美术学院(LABA)室内设计教授,以及同济大学、南京航空航天大学等多所国际名校的客座教授,他在文化多样性、地方身份认同及空间叙事领域拥有深厚的学术造诣。

In his lecture, Professor Follesa used "Cities Like Books" as a core metaphor to systematically explain how narrative design serves as a powerful tool to activate the cultural essence and economic value of a city. He noted that with global tourism contributing nearly one-tenth of the global GDP, cultural uniqueness has become the core of urban competitiveness. In an era dominated by digital life, there is a growing desire to return to authentic physical spaces with emotional resonance. Narrative design, he argued, acts as the thread that weaves cultural fragments into a continuous experience, allowing designers to transcend being mere "givers of form" to become "collectors and narrators of local memory."
在讲座中,Follesa教授以“城市如书”为核心隐喻,系统阐述了叙事设计如何作为一种强有力的手段,激活城市的文化内涵与经济价值。他指出,在全球旅游业贡献了近十分之一GDP的背景下,文化独特性已成为城市竞争力的核心。在数字生活占据主流的今天,人们愈发渴望回归真实、具有情感链接的物理空间。叙事设计正是将文化碎片拼接成连续体验的纽带,使设计师从单纯的“形式创造者”升华为“地方记忆的收集者与叙述者”。

During the interactive session, designers and academic representatives from Ningbo engaged in deep discussions with Professor Follesa on topics such as the "localized application of narrative design in China’s urban renewal" and the "contemporary revitalization of cultural heritage." Addressing the challenges of homogenization faced by Chinese cities during rapid modernization, Professor Follesa shared insights from his teaching practice in China: "Every city has its own unique 'chapters.' Design should strive to uncover those forgotten stories. Narrative design can serve as a 'soft bridge' connecting historical legacy with future visions, endowing spaces with enduring vitality."
在互动环节,来自宁波的设计师与学者代表就“叙事设计在中国城市更新中的本土化应用”及“文化遗产的当代活化”等课题,与Follesa教授进行了深入交流。针对中国城市在快速现代化进程中面临的同质化挑战,教授结合其在华的教学实践给出了建议:“每一座城市都有其独特的‘章节’,设计应致力于挖掘那些被遗忘的故事。叙事设计能够作为连接历史积淀与未来愿景的‘柔软桥梁’,赋予空间以持久的生命力。”

The year 2026 marks the 20th anniversary of the sister-city relationship between Ningbo and Florence. Over the past two decades, cooperation between the two cities in technology, culture, and economy has continuously deepened. As the second event in this series, the lecture continued the deep exploration of Sino-Italian design collaboration models, vividly demonstrating the complementary strengths and innovative practices of the two cities in architecture and spatial design. As a vital link in this exchange, the Sino-Italian Design Exchange Centre remains committed to connecting top academic and industrial resources from both nations. Moving forward, the Centre will continue to build high-level international platforms, using "design" as a cross-cultural language to help Chinese cities find their voice in the global dialogue and jointly write new chapters in urban spatial narrative.
2026年恰逢宁波与佛罗伦萨缔结友好城市关系20周年。二十年来,双城在科技、文化、经贸领域的合作日益密切。作为系列活动的第二场,本次讲座延续了对中意设计协作模式的深度探索,生动展现了两地在建筑与空间设计领域的优势互补。作为此次交流的重要纽带,中意设计交流中心始终致力于链接中意两地顶尖学术与产业资源。未来将继续搭建高能级的国际化交流平台,以“设计”为跨文化语言,助力中国城市在全球语境下发声,共同书写城市空间叙事的新篇章。

🔗 Link mostra: https://mp.weixin.qq.com/s/TR07nb2iWc6gIDjLid-04QLa mostra personale online “A bordo campo..." della Prof...
08/05/2026

🔗 Link mostra: https://mp.weixin.qq.com/s/TR07nb2iWc6gIDjLid-04Q

La mostra personale online “A bordo campo..." della Prof.ssa Patrizia Bertolini, organizzata da DoBe Italy, Sino Italian Design Exchange Center, Cross - Cultural Communication and Development Association (CCCDA), con il patrocinio del Comune di Firenze (Città di Firenze) e il supporto dello Shanghai Promotion Center for City of Design, è stata inaugurata alle ore 12:00 (ora italiana) dell’8 maggio 2026.

由德必意大利、中意设计交流中心和国际文化交流发展协会联合主办,佛罗伦萨市政府、上海设计之都促进中心支持的意大利设计教授帕特里齐亚·贝尔托利尼线上设计展《场边…...》于意大利时间2026年5月8日12时上线。

SIDEC Receives Shanghai Ctrip Hongrui AppreciationRecently, the Sino-Italian Design Exchange Center, operated by DoBe Gr...
07/05/2026

SIDEC Receives Shanghai Ctrip Hongrui Appreciation

Recently, the Sino-Italian Design Exchange Center, operated by DoBe Group, received a letter of appreciation from Shanghai Ctrip Hongrui International Travel Service Co., Ltd. The letter highly commended the Center for its outstanding coordination capabilities and professional service quality demonstrated during a recent high-level delegation’s inspection visit to Italy.

During the visit, the Center effectively fulfilled its role as a "bridge for cross-border exchange." Leveraging its deep industry resources, the Center provided the delegation with precise and thoughtful professional meeting matchmaking. With a rigorous work ethic and high level of professionalism, the Center’s team ensured the successful completion of this high-standard mission, showcasing its professional depth in the field of international exchange.

In the letter, Ctrip Hongrui expressed its expectations for further communication and the joint exploration of new opportunities in cross-border exchange and industrial cooperation. The Sino-Italian Design Exchange Center will take this as an opportunity to continuously optimize its international resource docking mechanism, building a more stable and efficient professional platform for corporate cross-border inspections and industrial upgrading.

Shanghai Putuo Delegation visits SIDECOn April 27, 2026, a government and business delegation from Putuo District, Shang...
29/04/2026

Shanghai Putuo Delegation visits SIDEC

On April 27, 2026, a government and business delegation from Putuo District, Shanghai, visited the Palazzo Borghese, where the Sino-Italian Design Exchange Center (SIDEC) office is located. The delegation members included Qian Xiaoli, Director of the Information Office of the Shanghai Putuo District Government; Zhu Xiaolin, Deputy Director of the Publicity Department of the Shanghai Putuo District Committee; Lu Hai, Deputy Director of the Shanghai Putuo District Development and Reform Commission; Wu Chao, Secretary of the Party Committee and Chairman of Shanghai Changfeng Investment (Group) Co., Ltd., and other representatives from government and business sectors.

🔗Articolo completo al seguente link: https://mp.weixin.qq.com/s/QEP9GMQ2ItFv3lOOD6xpFQIl 26 aprile si è tenuta a Milano,...
27/04/2026

🔗Articolo completo al seguente link: https://mp.weixin.qq.com/s/QEP9GMQ2ItFv3lOOD6xpFQ

Il 26 aprile si è tenuta a Milano, presso Piazza Augusto (“Edicola Shanghai”), la giornata evento “Qingpu Day” nell’ambito della serie di eventi pop-up “Shanghai in My Mind 2026 — Primavera a Shanghai”. L’evento è stato realizzato sotto la guida del Dipartimento di Comunicazione del Comitato del PCC del Distretto di Qingpu di Shanghai, con la co-organizzazione del Governo Popolare del Comune di Zhujiajiao del Distretto di Qingpu di Shanghai e del Comitato Organizzatore del Festival Internazionale d'Arte di Zhujiajiao, con la collaborazione del Sino Italian Design Exchange Center e dell'Associazione Mondiale dei Vivai Artistici, e con l’organizzazione operativa della Base Internazionale di Educazione Artistica “Moyun Youth” del Delta del Fiume Yangtze e della Shanghai Juechen Culture Communication Co., Ltd.
Come contenuti centrali dell’iniziativa, sono stati ufficialmente avviati i bandi globali per il Festival Internazionale d’Arte di Zhujiajiao 2026 e per la 10ª edizione del Concorso Internazionale di Pittura a Inchiostro “Moyun Youth”.
Durante l’evento inaugurale a Milano, gli artisti italiani Antonio Mele e Michela Gibillini hanno guidato giovani partecipanti locali nella realizzazione dal vivo di un segmento di 5 metri della grande opera collettiva di 36 metri “Amore e Pace · Dialogo Globale”, un’azione artistica simbolica per il decimo anniversario del concorso.

4月26日,由中共上海市青浦区委宣传部指导,上海市青浦区朱家角镇人民政府、朱家角国际艺术季组委会联合主办,中意设计交流中心、世界艺术育苗会协办,墨韵少年长三角国际美育基地、上海觉尘文化传播有限公司承办的“Shanghai in My Mind 2026——春日上海”米兰快闪系列活动·青浦日,在意大利米兰奥古斯都广场“上海书报亭”举办。作为活动核心内容之一,2026朱家角国际艺术季暨第十届墨韵少年国际水墨艺术大赛同步启动全球征稿。
在米兰启动仪式现场,意大利艺术家安东尼奥·梅莱与米凯拉·吉比利尼带领当地青少儿完成大赛十周年标志性艺术行动——“爱与和平·全球对话”36米国际水墨长卷中5米段落的现场创作。

Indirizzo

Via Ghibellina, 110 N
Florence
50122

Orario di apertura

Lunedì 09:00 - 17:00
Martedì 09:00 - 17:00
Mercoledì 09:00 - 17:00
Giovedì 09:00 - 17:00
Venerdì 09:00 - 17:00

Notifiche

Lasciando la tua email puoi essere il primo a sapere quando Sino Italian Design Exchange Center pubblica notizie e promozioni. Il tuo indirizzo email non verrà utilizzato per nessun altro scopo e potrai annullare l'iscrizione in qualsiasi momento.

Contatta L'azienda

Invia un messaggio a Sino Italian Design Exchange Center:

Condividi