Everybody needs an editor | Valutazione di manoscritti, editing su testi

  • Casa
  • Italia
  • Milan
  • Everybody needs an editor | Valutazione di manoscritti, editing su testi

Everybody needs an editor | Valutazione di manoscritti, editing su testi "Everybody needs an editor": servizio di valutazione testi e di editing L'OFFERTA DI SERVIZI
La pagina promuove il lavoro di Anna Albano.

LA PAGINA
Questa è una pagina dedicata al lavoro dell’editor: non il professionista che sceglie i testi da pubblicare, ma quello che lavora sui manoscritti aiutando l’autore a trarre il meglio dalla propria voce. Il titolo “Everybody needs an editor” è tratto da una frase di Michael Crichton che compare in un’intervista a più voci attorno alla figura dell’editor Robert Gottlieb (“Robert Gottlieb,

The Art of Editing No. 1”, intervista di Larissa MacFarquhar, in “The Paris Review”, 132, autunno 1994). Su “Everybody needs an editor” il lettore troverà esempi di editing su testi autentici, spunti di discussione su libri già pubblicati, articoli dedicati al lavoro editoriale. Editor indipendente e traduttrice, Anna lavora in ambito editoriale dal 1990. Ha cominciato nel 1995 il suo lavoro di lettrice e poi di editor esterno per l’agenzia letteraria milanese Grandi&Associati. Collabora con gli autori che desiderano migliorare i loro manoscritti per presentarli agli editori e con chi è orientato al self publishing. Opera sull’equilibrio complessivo della struttura, sull’efficacia di ogni parte del testo, tagliando e riscrivendo di concerto con l’autore dove è necessario. È l’autrice di “Milano città di libri - Guida alle librerie e ai librai indipendenti di Milano”, nonché di una serie di apprezzate quarte di copertina. Pratica anche, in gran segreto, il copywriting politico. Lavora, tra gli altri, sui testi di Skira editore, NLP Italy, Regione Lombardia, Provincia di Milano, Bulgari, Brunello Cucinelli, Massimo Osti Studio, Grandi&Associati, Germano Celant e di una serie di autori che hanno la gentilezza di rivolgersi a lei privatamente. Gli ambiti specifici:

- opere di narrativa (ma il fantasy non è il suo forte)

- scritti d’arte e architettura

- manuali di management e di self help

I servizi:

- schede di valutazione manoscritti (in tre settimane al massimo per un’opera della lunghezza media di 150 cartelle da 2000 battute)

- editing di manoscritti (in 30-40 giorni, con aggiornamento settimanale via mail, per un’opera della lunghezza media di 150 cartelle da 2000 battute)


Per quesiti o richieste di preventivi: [email protected]

Buona scrittura a tutti.

12/01/2015

Jonathan Wolstenholme è un illustratore inglese. I suoi libri vivono un'esistenza parallela alla nostra, come spiega bene il professor Alberto Castoldi in questo articolo. Qui trovate una ga...

07/01/2015

è buona cosa, per un traduttore, iscriversi a un sito serio che raccolga l'offerta dei traduttori e la domanda dei committenti, filtrando i primi e i secondi secondo un altrettanto serio cri...

Un lettore assai sfortunato.
03/12/2014

Un lettore assai sfortunato.

È mercoledì, quasi metà mattina. Il momento giusto per riscaldare l'acqua nel bolllitore, prendere una pausa di 24:49 minuti e guardare Tempo di leggere: per lo sfortunatissimo Henry Bemis, ma anch...

01/12/2014

"La presenza del mesiodens nell'affresco del Giudizio Universale di Michelangelo non è stata notata da nessuno e il grande artista si è ben guardato dal divulgarla. [...] a farmi notare la strana p...

24/11/2014

siamo in presenza di una bella storia. una storia forte, che svela da suo interno un mondo su cui di solito le cortine sono calate, anche per volontà di separatezza di molti che in quel mondo vivon...

14/11/2014

“Ecco come si svolsero i fatti in quello Strega funesto, nudi e crudi come era nello stile narrativo del Capo. Si contendevano il premio La grande sera di Pontiggia e Le nozze di Cadmo e Armonia di...

06/11/2014

dunque la prima parte della mia opera di editing è terminata. ventisei capitoli di una storia che ancora non c'era, un argomento che farà discutere, molta grazia e un inedito ardore di donna. selez...

08/10/2014

Rilegare significa anche legare di nuovo, e legando di nuovo riparare. Significa prendersi cura di un libro che pare una rosa spampanata e ridargli la freschezza di un bocciolo. Oppure mettere insi...

07/10/2014

Le revisioni Nella seconda stesura lo scrittore fa tutti i cambiamenti e i miglioramenti di cui è capace, e la battitura finale ha probabilmente sistemato anche alcuni altri punti incerti. Queste s...

01/10/2014

È l'autunno e tutto vira sui colori caldi, in particolare l'arancione. Di un arancione vivissimo immagino la zucca del conte di Emsworth, ameno personaggio dell'infinita saga wodehousiana di nobili...

26/09/2014

Ieri sera ho letto, di Alan Bennett, La signora del furgone, poco più di una seduta di mezz’ora. È la storia di Miss Shepherd, eccentrica bag lady innamorata dei mezzi di trasporto a quattro ruote ...

21/07/2014

di Alessandra MinerviniRagione o sentimento? Lo ripeti a te stesso da settimane, durante le pause creative. Magari pause forzate da qualche esperto che ti ha detto: "carina, la storia ma troppo mentale". Oppure: “interessante, ma il person

Indirizzo

Milan

Sito Web

Notifiche

Lasciando la tua email puoi essere il primo a sapere quando Everybody needs an editor | Valutazione di manoscritti, editing su testi pubblica notizie e promozioni. Il tuo indirizzo email non verrà utilizzato per nessun altro scopo e potrai annullare l'iscrizione in qualsiasi momento.

Contatta L'azienda

Invia un messaggio a Everybody needs an editor | Valutazione di manoscritti, editing su testi:

Condividi