18/05/2021
鹿児島市にある平川動物園の園内の匂いに関して園長の回答が素晴らしいです!訳:WordWise
A beautiful response by the head zookeeper of Hirakawa Zoo in Kagoshima regarding a comment about the smell.
Translation: WordWise (English follows Japanese)
「園内のにおいを何とかしてほしい」
鹿児島県鹿児島市の平川動物公園に寄せられた意見に対する園長の回答が、「素敵だ」と反響が広がっている。
園長は5月10日の園のブログで、動物のにおいへの対策を求める声が「意見箱」に寄せられていることを紹介。まず「不潔な環境で飼育していることによって臭うのであれば、それは良くないことです」と断った上で、「清潔にしていても残るある程度の体臭などは、やむを得ないものです」と理解を求めた。
園長は続けて、においで情報を得たり伝えたりする生き物も数多くいるとして、さまざまな動物の例を挙げた。サイが嗅覚に優れていることや、レッサーパンダはお尻を擦りつけるようにしてマーキングすること、同じ草食動物でも、キリンとシマウマでは違ったにおいがすることなども紹介した。
今はテレビや動画配信サイトで、動物の姿を気軽に見ることができる。一方、園長は「見ただけでは伝わらないものもあります。それは匂いです」と強調した。
動物園の魅力について「見るだけではなく、『嗅ぐ』楽しみ方もあります。臭いがするからイヤ、などと言わず、感覚をフルに使い、動物たちの立場に立って理解してもらえたら嬉しいです」と理解を求めた。
回答は、においが苦手だという人を突き放さず、どうやったら楽しめるかを提案する内容だった。
“Can you do something about the smell?”
That was the question posed to the head zookeeper of Hirakawa Zoo in Kagoshima. His response garnered remarks and comments of praise from around Japan.
On May 10th, the comment regarding smell was submitted to the suggestion box on the zoo’s blog. To which the head zookeeper began by stating that if the smell was due to poor sanitary conditions, that was a problem. However, he went on to say that if the comment was about the smell of the zoo and animals even under sanitary conditions, that is an unavoidable aspect of the zoo, and asked for understanding.
He continued by illustrating ways that animals use smell to convey information. He gave examples of the rhinoceros’ excellent olfactory perception and lesser pandas rubbing their buttocks on things to mark their territory, demonstrated that despite both being herbivores there is a difference in smell between giraffes and zebras, and so on.
Today people can view animals at their leisure, on television, and online. But the head zookeeper said that some things just cannot be appreciated through simple visual observation. Things such as smell.
He stated that being able to smell the animals in addition to seeing them, is part of the charm of a zoo. Rather than being put off by the smell, he suggested that visitors engage all of their senses, and try to imagine themselves in the position of the animals in an effort to more fully understand them.
Instead of alienating those who dislike the smell of the zoo, his answer gave many a broader view of ways that the zoo can be enjoyed.
#翻訳 #日本 #動物園 #匂い
Original Japanese article: Huffpost - 5/13