KYOJI Collection

KYOJI Collection Kyoji is a collective of Japanese makers. From highly skilled traditional craftsmanship to industria What do we need that hadn’t been produced yet?

From highly skilled traditional craftsmanship to industrial manufacturing approaches, we seek to re-define the new standards of “Made-in-Japan”. In a world filled with material things, perhaps it is the immaterial qualities that governs what, why and how we consume. What are our roles as Japanese makers in the pursuit to create the vision of a circular economy? Kyoji is neither a store, nor a coll

ection of goods. We are a collective of Japanese makers, pulled together with a common set of values - to create a new vision of our world, a world beyond the material. This is our mission. To change the way we make. Kyoji「矜持」is a Japanese term which refers to the phrase “to carry with pride and self-respect, in a humble manner”. While we seek to ignite change, we hope to hold on to the core values which brings us together.

Beautiful blue bamboo.At Take Kobo Sotakuan, artisan Takehiko Sagawa even harvests the bamboo himself.Tradition says it ...
30/09/2025

Beautiful blue bamboo.
At Take Kobo Sotakuan, artisan Takehiko Sagawa even harvests the bamboo himself.

Tradition says it is best to cut bamboo under the dark moon, a practice that has been passed down through generations.
In this way, bamboo has always gently accompanied and supported people’s lives.

美しい青竹。
竹工房 素竹庵 佐川岳彦さんは
竹の切り出しもご自身で行っています。

新月の闇夜に切ると良いなど、
脈々と伝統が受け継がれ、
竹は人の暮らしに優しく寄り添います。

#竹工房素竹庵 #素竹庵 #竹細工 #職人技 #伝統工芸品 #工芸 #日本の手仕事 #暮らしの道具

The Beauty of Utility — "KIRIBAKO"  Paulownia Wood BoxWhen  humidity rises, paulownia wood expands to seal itself tightl...
22/09/2025

The Beauty of Utility — "KIRIBAKO" Paulownia Wood Box

When humidity rises, paulownia wood expands to seal itself tightly and block moisture from entering. When the air is dry, it contracts and gently releases its own moisture—keeping the inside at a steady level.

With its natural insect-repelling properties, paulownia has been used since ancient times as a trusted material for storage and preservation.

用の美、桐箱。
桐は、湿度が高くなると膨張し気密性を高め内部へ湿気が侵入するのを防ぎ、乾燥時には収縮し自身の水分を放出します。
天然の防虫成分を持ち、大昔から保存・保管の素材として使われてきました。

#桐箱 #箱義桐箱店 #伝統工芸品 #工芸 #日本の手仕事 #暮らしの道具 #職人技

As kyoji's first collection for ma_do, "fragments" are carefully curated objects that have been given new life as art pi...
27/08/2025

As kyoji's first collection for ma_do, "fragments" are carefully curated objects that have been given new life as art pieces.
A play on the Japanese word for window, the geometric, stainless steel frames are designed to be a platform for showcasing special objects inside your home – transforming your wall into a portal to another world.

Marunaka, the producer in Kiryu, has a stock of various textiles, including prototypes, that it has handled up to now. This time, Marunaka has made a fragments of experimental textile using hologram material.

日本のものづくりのエッセンスを、気軽にインテリアとして飾れるma_do。
このセットでは、丸中のホログラム素材を使用した実験的なテキスタイルをfragmentとしてma_doに飾ることができます。

有数の織物産地、桐生のメーカーである丸中は、これまでにさまざまなテキスタイルに挑戦し、幅を広げてきました。
見る角度によって煌めきを放つ生地は、丸中のこれまでとこれからの挑戦の積み重ねを感じさせます。

#桐生 #丸中 #日本の手仕事 #職人技

How to color daruma red!Since ancient times, the color red has been believed to ward off evil.During outbreaks of smallp...
23/08/2025

How to color daruma red!

Since ancient times, the color red has been believed to ward off evil.
During outbreaks of smallpox, people prayed to red Daruma dolls for protection from illness.

古より邪気を払う色とされてきた「赤」
天然痘が流行した時代、赤いだるまに病気除けの願掛けをおこないました。


#だるま #高崎だるま #今井だるま #伝統工芸品 #工芸 #日本の手仕事 #職人技

Something special is on the way...!   #工芸  #日本の手仕事  #暮らしの道具  #職人技
18/08/2025

Something special is on the way...!

#工芸 #日本の手仕事 #暮らしの道具 #職人技

Kiryu is one of Japan's leading textile production areas.All around the city, you’ll spot old sawtooth-roofed factories ...
25/07/2025

Kiryu is one of Japan's leading textile production areas.

All around the city, you’ll spot old sawtooth-roofed factories — a special kind of architecture that became popular from the Meiji era (late 1800s) through the Showa period. These factories were designed with large north-facing windows to let in soft, consistent light, which is perfect for delicate weaving work and checking colors.

What’s amazing is that over 200 of these buildings still remain in Kiryu today. Many are still in use or have been beautifully repurposed, helping to preserve the unique industrial landscape and spirit of the city.

有数の織物産地、桐生。

ノコギリ屋根工場は、明治から昭和にかけて多く建設されました。
斜面側に大きな窓を設けて、明るさがほぼ一定の北側の光を採光でき、
細かな作業や色味の確認のなどが必要な織物の産地と相性の良い建築です。

桐生では200棟以上のノコギリ屋根の建物が今なお残っており
その多くが現役稼働あるいは再活用され保存され、その景観をつくっています。

#桐生 #伝統工芸品 #工芸 #日本の手仕事 #暮らしの道具 #ノコギリ屋根

ma_do brings the essence of Japanese craftsmanship into your space.From Hakoyoshi Kiribako-ten, a traditional kiribako (...
19/07/2025

ma_do brings the essence of Japanese craftsmanship into your space.

From Hakoyoshi Kiribako-ten, a traditional kiribako (paulownia box) maker founded in 1868, comes this sculptural piece made from offcuts of kiri wood.

Wound within the wooden frame is Sanadahimo, a tightly woven flat cord known for its strength and durability.
It doesn’t stretch, making it perfect for securing valuable items — a material historically used together with kiribako.

An object that embodies “yo no bi” — the beauty found in everyday utility.

日本のものづくりのエッセンスを、気軽にインテリアとして飾れるma_do。

明治元年(1868年)創業の箱義桐箱店からは、桐箱の端材を使ったオブジェクトを。

桐の枠の中で巻かれているのは「真田紐」。
真田紐は、幅が狭くて厚みがあり、非常に丈夫な平紐です。伸縮しづらく、物をしっかり固定するのに最適な紐として、長く桐箱とともに使われてきました。

その吸放湿性などから物を保存する容器として使われてきた桐箱と、物を固定する真田紐。ただの容器や包装の役割だけでなく十分な機能があり、またその機能だけでなく道具としての美しさがある。
まさに用の美を感じられるオブジェクトです。

#桐箱 #箱義桐箱店 #伝統工芸品 #工芸 #日本の手仕事 #暮らしの道具 #職人技

Beautiful bamboo strips make beautiful bamboo crafts.竹を切り出し、油抜きをし、竹割り、剥ぎを繰り返しヒゴにする工程に至るまで、すべてを手仕事で。美しい竹ひごが、美しい竹製品につながります...
15/07/2025

Beautiful bamboo strips make beautiful bamboo crafts.

竹を切り出し、油抜きをし、竹割り、剥ぎを繰り返しヒゴにする工程に至るまで、すべてを手仕事で。
美しい竹ひごが、美しい竹製品につながります。

#竹工房素竹庵 #素竹庵 #竹細工 #職人技 #伝統工芸品 #工芸 #日本の手仕事 #暮らしの道具

印伝の要となる漆の「硬化」印伝では漆付けをおこなった後、温度・湿度管理のできる室に鹿革を入れて数日間かけて漆を硬化させます。漆内の水分が蒸発しているようなイメージがありますが、実際は化学反応による「硬化」が起こっています。ラッカーゼという酵...
15/05/2025

印伝の要となる漆の「硬化」

印伝では漆付けをおこなった後、温度・湿度管理のできる室に鹿革を入れて数日間かけて漆を硬化させます。

漆内の水分が蒸発しているようなイメージがありますが、実際は化学反応による「硬化」が起こっています。
ラッカーゼという酵素の働きにより化学反応を起こし、漆の主成分であるウルシオールが膜を作って固まっているのです。

ma_doの中に飾られる印伝の柄は、印伝の山本オリジナルの寄せ小紋。
伝統的な伊勢型紙を用いたとても細かく繊細な柄も、室でしっかりと硬化させることで一つひとつの柄が特有の光沢をもって鹿革に定着してします。

#印伝 #甲州印伝 #印伝の山本 #日本の手仕事 #暮らしの道具 #伊勢型紙

日本のものづくりのエッセンスを、気軽にインテリアとして飾れるma_do。カトラリーは日常的に使うものではありますが、その作られ方に意識を向けることは多くないのではないでしょうか。立体的なカトラリーも、最初は一枚のステンレス板から。型を使って...
04/05/2025

日本のものづくりのエッセンスを、気軽にインテリアとして飾れるma_do。

カトラリーは日常的に使うものではありますが、
その作られ方に意識を向けることは多くないのではないでしょうか。

立体的なカトラリーも、最初は一枚のステンレス板から。
型を使って無駄なくカトラリーの形を打ち抜く、地抜きという工程が
カトラリーが完成するまでの大きな最初の一歩となります。

抜かれた後の板は、まるでそれが
ひとつのアートのように美しく整っており、
職人の技術が光ります。

そんなものづくりの工程を感じられる逸品です。

#カトラリー #山崎金属工業 #燕三条 #工芸 #日本の手仕事 #暮らしの道具

kyoji 初のPop-up、無事に終了いたしました。新宿マルイANNEXの会場までお越しいただいた皆様にこの場を借りてお礼申し上げます。有難うございました。Thank you very much for coming!     #印伝の山...
10/03/2025

kyoji 初のPop-up、無事に終了いたしました。
新宿マルイANNEXの会場までお越しいただいた皆様にこの場を借りてお礼申し上げます。有難うございました。

Thank you very much for coming!

#印伝の山本 #エニシング #素竹庵 #箱義桐箱店 #丸中 #山崎金属工業

#伝統工芸品 #工芸 #日本の手仕事 #アート #職人技

【 だるま購入者限定 名入れサービス実施のお知らせ 】現在新宿マルイANNEXにて開催中のkyojiポップアップストアにて、高崎だるま職人 今井裕久さんによる実演名入れサービスを行います🖌️ 目の前で職人に名入れをしてもらえる滅多にない機会...
05/03/2025

【 だるま購入者限定 名入れサービス実施のお知らせ 】

現在新宿マルイANNEXにて開催中のkyojiポップアップストアにて、高崎だるま職人 今井裕久さんによる実演名入れサービスを行います🖌️


目の前で職人に名入れをしてもらえる滅多にない機会です。ぜひお越しください!

【日時】
2025年3月6日(木) 14時頃から開始
※18時閉店

【場所】
新宿マルイANNEX 1F
東京都新宿区新宿3-1-26

- - - - - - - -

Notice of personalized imprinting service for Daruma doll purchasers only

This is a rare opportunity to have a craftsman imprint a name on your Daruma right in front of you. Please come and join us!

Date and time: March 6 (Thu), 2025 14:00-18:00
Location: Shinjuku Marui ANNEX 1F

#高崎だるま
#伝統工芸品 #工芸 #日本の手仕事 #アート #職人技

住所

Suginami-ku, Tokyo
1680082

ウェブサイト

アラート

KYOJI Collectionがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

事業に問い合わせをする

KYOJI Collectionにメッセージを送信:

共有する

カテゴリー