17/02/2016
Для всех тех, кто сомневается в себе и своих силах, мы перевели на русский язык текст вдохновляющей песни Жанар Дугаловой "Айта берсін" ("Пусть говорят"). Только посмотрите, какие простые, но очень нужные слова. А тем, кто учит казахский язык, не составит труда выучить текст.
Айта берсін – Пусть говорят
(муз. – Ж.Дугалова, сл. – Р.Заитов, Ж.Дугалова)
Они говорят: "Не обманывай себя,
Ведь ты не дойдёшь до мечты"
Они говорят: "Счастье далеко от тебя,
Не стать тебе звездой,
Не покорить тебе вершин,
Не вынести тебе испытаний".
Они говорят: "Этот мир не изменится
Ничего не получится у тебя"
Они говорят: "Даже если стараться,
Судьба не одарит победой тебя"
Они говорят: "Ты такой и сякой и
Не быть тебе лучшим (первым)"
Ну, что с тобой, что с тобой?
Нет причин тебе грустить, нет причин!
Ну, что с тобой, что с тобой?
Жизнь – это длинный путь,
Не потеряй себя на этом пути!
Припев:
"Слушай только сердце свое, а не других!
Мама ведь говорила:
Оступился – терпи!
Все это пройдет,
Луч надежды в твоих руках!
А люди пусть говорят,
Пусть говорят, пусть говорят
Пусть говорят, пусть говорят
Тебя ни во что не ставят,
"Ничего не идет!", говорят они.
Не устают обсуждать, они говорят:
"Не видали мы такого,
И ведь нет же покоя,
Строит из себя кого?".
Других не слушай,
У тебя еще много вершин впереди.
Не бойся и не робей,
Птица счастья и к тебе прилетит!
Вперед иди,
Только так преодолеешь трудные дни!
Ну, что с тобой, что с тобой?
Нет причин тебе грустить, нет причин!
Ну, что с тобой, что с тобой?
Жизнь – это длинный путь,
Не потеряй себя на этом пути!
Припев:
"Слушай только сердце свое, а не других!
Мама ведь говорила:
Оступился – терпи!
Все это пройдет,
Луч надежды в твоих руках!
А люди пусть говорят,
Пусть говорят, пусть говорят
Пусть говорят, пусть говорят