Blue South Translation for Business

Blue South Translation for Business New Zealand's specialist business translation service company Blue South ensures high quality translations and a professional service.

We at Blue South Translations work closely with NZ businesses involved in exporting; we offer a solution to every business translation need, assisting with every step of the translation process. Our team of experienced Project Managers can help you realise your global potential and help you become visible to a worldwide market. Our service covers every type of business translation, from plain text

to the most complex multi-lingual projects for printing, software or websites. We use only the very best translators around the world, who live and work in the country of their own language. They are selected not only for their linguistic abilities, but also for their experience and qualifications in their field. We have speciality translators across a wide variety of industries, covering everything from Electronics to Tourism, Construction, Agriculture and much, much more. Blue South has invested heavily in world-class translation memory software to best serve our business translation clients. What does this mean for the customer? We hold an electronic memory of your translations, so any future translation costs may be dramatically reduced. This affords us the ability to maintain competitiveness without compromising confidentiality or quality. Wherever the market, whatever the business, leading New Zealand companies trust Blue South to deliver the translations they need; on time; on budget; professionally.

We are still working...from home In line with the nationwide lock down, Blue South Translations are now working from hom...
24/03/2020

We are still working...from home

In line with the nationwide lock down, Blue South Translations are now working from home. Should you require any translations over the coming weeks, we are still able to provide the same high quality and standard of service youโ€™ve always known from us. Perhaps this is the time to get a jump on that next project and get your translations done early. Whatever you require, we can help. You can reach us via phone but email is better.

You might be interested to know that we have heard from many of our translators in the past couple of weeks. At this stage, none have contracted coronavirus, although some have family members affected. Talking to some of these people makes us hope that here in New Zealand we can do what the government is asking of us, as what some countries are currently going through is truly horrible.

We hope you and your family are currently well and remain that way until this is over. And just because we could all do with a giggle at the moment, we wanted to share a couple of translation fails we recently came across on the internet.

27/02/2020

Job involves
โ€ข Maintaining and contacting our existing client database
โ€ข Finding and contacting new prospective business clients

This role involves calling businesses that may have a need for our services because they are in industries that we often deal with. Although some calls could be classed as cold calling, we often find that businesses are pleased to hear from us as they donโ€™t know how to go about finding translation services.

You must have proven experience in this sort of work and excellent spoken and written English.

Hours will be between 5 and 10 a week initially. You can work these at any time that suits you during business hours, either from your home or from our office in Rolleston.

To find out more, you can contact us via messenger, or via [email protected] or by calling 03 349 2818.

To apply, send your CV detailing your experience and cover letter to [email protected]

๐ด๐‘›๐‘ฆ๐‘œ๐‘›๐‘’ ๐‘–๐‘› ๐‘กโ„Ž๐‘’ ๐‘’๐‘‘๐‘ข๐‘๐‘Ž๐‘ก๐‘–๐‘œ๐‘› ๐‘ ๐‘’๐‘๐‘ก๐‘–๐‘œ๐‘› ๐‘๐‘œ๐‘›๐‘ ๐‘–๐‘‘๐‘’๐‘Ÿ๐‘–๐‘›๐‘” ๐‘ก๐‘Ÿ๐‘Ž๐‘›๐‘ ๐‘™๐‘Ž๐‘ก๐‘–๐‘œ๐‘›๐‘ ? ๐‘…๐‘’๐‘Ž๐‘‘ ๐‘œ๐‘›...๐๐ฎ๐š๐ฅ๐ข๐ญ๐ฒ ๐ญ๐ซ๐š๐ง๐ฌ๐ฅ๐š๐ญ๐ข๐จ๐ง๐ฌ ๐ฉ๐ข๐ฏ๐จ๐ญ๐š๐ฅ ๐ญ๐จ ๐œ๐š๐ฉ๐ญ๐ฎ๐ซ๐ž ๐Ÿ๐จ๐ซ๐ž๐ข๐ ๐ง ๐ฌ๐ญ๐ฎ๐...
09/05/2019

๐ด๐‘›๐‘ฆ๐‘œ๐‘›๐‘’ ๐‘–๐‘› ๐‘กโ„Ž๐‘’ ๐‘’๐‘‘๐‘ข๐‘๐‘Ž๐‘ก๐‘–๐‘œ๐‘› ๐‘ ๐‘’๐‘๐‘ก๐‘–๐‘œ๐‘› ๐‘๐‘œ๐‘›๐‘ ๐‘–๐‘‘๐‘’๐‘Ÿ๐‘–๐‘›๐‘” ๐‘ก๐‘Ÿ๐‘Ž๐‘›๐‘ ๐‘™๐‘Ž๐‘ก๐‘–๐‘œ๐‘›๐‘ ? ๐‘…๐‘’๐‘Ž๐‘‘ ๐‘œ๐‘›...

๐๐ฎ๐š๐ฅ๐ข๐ญ๐ฒ ๐ญ๐ซ๐š๐ง๐ฌ๐ฅ๐š๐ญ๐ข๐จ๐ง๐ฌ ๐ฉ๐ข๐ฏ๐จ๐ญ๐š๐ฅ ๐ญ๐จ ๐œ๐š๐ฉ๐ญ๐ฎ๐ซ๐ž ๐Ÿ๐จ๐ซ๐ž๐ข๐ ๐ง ๐ฌ๐ญ๐ฎ๐๐ž๐ง๐ญ ๐ฆ๐š๐ซ๐ค๐ž๐ญ

Revenue from foreign students has become a significant income stream and New Zealand schools are increasingly recognising the value of quality translations for their marketing material.

Many schools have started preparations for their foreign recruitment drive for the 2020 school year, armed with a new prospectus for tradeshows, expos and overseas-based agents.

In his long experience in the education sector, translation expert Hayden Barrett says the most successful New Zealand schools in the overseas markets have always had a major focus on good translations.

โ€œStudents, parents and agents in Asian countries are overrun by education providers from New Zealand, Australia, Britain and the United States, so it is important to stand out through high-quality translations,โ€ says Barrett, director at leading New Zealand translations company Blue South Translations.

โ€œWhen parents decide to send their child to a foreign country, they want to have a level of comfort that the school of choice will care about the wellbeing of their child. Being able to read the material in their own language will make a big difference, and show them that the school cares about their needs, especially if their English is limited,โ€ says Barrett, who is surprised how many schools are still using only English marketing material.

Barrettโ€™s company, Blue South Translations, work on prospectuses, handbooks and other marketing material for dozens of schools, from Southland to Auckland for the Chinese, Korean, Thai, Indonesian, Japanese and Vietnamese markets.

He says that many of the schools will initially try to use their own international staff members or even translating software to create a prospectus, but that this approach often backfires.

โ€œThe staff member may have been in New Zealand for many years and may not have kept up with the changes in their language. Also, they will not have the same skills as a professional translator who is embedded in the overseas market and translates educational material every day,โ€ says Barrett.

He emphasises that the international staff at the schools still play an important role in reviewing the translated material to make sure the needs of the school are met.

Barrett says that translations are not always top of the agenda when schools are rushing to get their prospectus out of the door and some schools will consider it an unnecessary cost.

โ€œIf you see how much money and resources some schools dedicate to designing and printing prospectuses and sending their staff to overseas expos, a quality translation seems a small cost that will have a major impact on the success of their recruitment programme.

โ€œAnd once those translations are done, they can be re-used for years to come in other documents, which makes it a cost-effective investment for schools that want to stand out in the overseas market,โ€ says Barrett.

Many schools like Northcross Intermediate School in Auckland have experienced how investing in high quality translations has huge benefits, since they first engaged the services of Blue South Translations back in 2011.

Sharon Hines, the Director of International Students at Northcross says that Blue South Translations have been amazing to deal with, โ€œfriendly, professional and promptโ€.

โ€œI would have no hesitation in recommending them to anyone looking for a professional translation,โ€ says Sharon Hines.

An article about Blue South appeared in Exporter Today recently detailing how important correct translations are for exp...
19/03/2019

An article about Blue South appeared in Exporter Today recently detailing how important correct translations are for exporters.

Reliable translations can cement or destroy a companyโ€™s reputation and in some cases correct translations even become a matter of life and death, according to translation expert Hayden Barrett.

Very excited to share the article about Blue South Translation for Business that appeared on the Scoop website last week...
09/12/2018

Very excited to share the article about Blue South Translation for Business that appeared on the Scoop website last week.

Reliable translations are a vital part for any successful tourism business, but many operators do not appreciate the value of this relatively small investment.

27/08/2015

14 August 2015. By Tony Martin, Trade Commissioner in Vietnam. Vietnam is a thriving emerging market, a key contributor to the ASEAN community, and New Zealandโ€™s fastest growing export market in South East Asia.

13/07/2015

Travel abroad for work? Explore our interactive guide to international business etiquette.

Quality is the theme again, here is a new blog about Blue South's Quality Managementhttp://www.bluesouth.com.au/blog/iso...
02/07/2015

Quality is the theme again, here is a new blog about Blue South's Quality Management

http://www.bluesouth.com.au/blog/iso-certification-quality-translations/

With the huge number of translation agencies operating not just locally but throughout the world today, it can be difficult to differentiate between these companies for the best results on your translation project. When considering a company for your next translation, a company with ISO accreditatioโ€ฆ

02/07/2015

OPINION: New Zealand is may be aiming for exports of $100 billion, but this ambitious goal will only be realised if the country gets serious about its entry strategy, branding ...

Address

Christchurch
8441

Opening Hours

Monday 8am - 5pm
Tuesday 8am - 5pm
Wednesday 8am - 5pm
Thursday 8am - 5pm
Friday 8am - 5pm

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Blue South Translation for Business posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Blue South Translation for Business:

Share