Infosys Poland

Infosys Poland We are a giant in the global outsourcing market. We enable clients their digital transformation.

Infosys Poland is a key part and one of the largest global centres of Infosys BPM – a global leader in end-to-end transformative business process management (BPM) services, with an integrated IT and BPM solutions approach. We are proudly present in three major Polish cities: Łódź, Wrocław, and Kraków. With over 15 years of experience managing the systems and workings of global enterprises, we expe

rtly help our clients navigate through their digital journey. Our key business process management services include tax management, master data management, finance and accounting, sourcing and procurement, business transformation projects, and auditing. Join us in our mission to empower businesses and drive digital innovation! 🚀

Jeszcze niedawno pytania o AI brzmiały trochę jak science fiction. Dziś coraz częściej pojawiają się między spotkaniami,...
25/05/2026

Jeszcze niedawno pytania o AI brzmiały trochę jak science fiction. Dziś coraz częściej pojawiają się między spotkaniami, na lunchu albo w firmowych czatach. 🤖

„Z czego najczęściej korzystasz?”
„Jak działasz by wygenerować ten materiał szybciej?”
„Jakiego promptu przy tym używasz?”

W Infosys Poland postanowiliśmy dać tym rozmowom dodatkową przestrzeń – dlatego startuje AI Club. 😊

Chcemy wspólnie testować, wymieniać się pomysłami i sprawdzać, jak AI może wspierać nas w codziennej pracy i nie tylko.

Klub czeka na kolejne koleżanki i kolegów, którzy chcą dołączyć!

-----

Not that long ago, conversations about AI sounded a bit like science fiction. Today, they pop up more and more often between meetings, over lunch or in team chats. 🤖

"What do you use most often?"
"How do you work to generate this material faster?"
"What prompt do you use for this?"

At Infosys Poland, we decided to give these conversations some extra space – that's why the AI Club is starting. 😊

We want to test, exchange ideas, and see how AI can support us in daily work and beyond.

The club is waiting for more colleagues who want to join!

Majówka dawno za nami, ale energia nadal pozostaje ta sama 🌿 I dobrze – bo właśnie teraz jest dobry moment, żeby zrobić ...
15/05/2026

Majówka dawno za nami, ale energia nadal pozostaje ta sama 🌿

I dobrze – bo właśnie teraz jest dobry moment, żeby zrobić coś dla siebie. Nie jutro, nie "kiedyś". Teraz, gdy czujesz wiatr w żaglach.

Sprawdź, na jakie stanowiska teraz rekrutujemy. Może znajdziesz coś, co naprawdę Cię kręci. 👇

–––

The long weekend is behind us – but the energy? Still very much here. 🌿

And that's a good thing. Because right now is exactly the right moment to do something for yourself. Not tomorrow, not "someday." Now, while you've still got that spark.

Check out the roles we're currently hiring for. Maybe you'll find something that actually excites you. 👇

ITALIAN SPEAKERS:
AR Collector with Italian – Lodz – hybrid / Poland - remote
https://tinyurl.com/2uwp5xkn

Supply Chain Specialist with Italian – Lodz – hybrid / Poland - remote
https://tinyurl.com/db7ku2ry

SPANISH SPEAKERS:
Junior PTP Officer with Spanish – Lodz – hybrid
https://tinyurl.com/msx58v9m

OTC & PTP Specialist with Spanish – Lodz – hybrid
https://tinyurl.com/mryjdrp7

ENGLISH SPEAKERS:
Junior Support Engineer with English and Polish – Warszawa – fully from the office
https://tinyurl.com/5y6bf72f

Fixed Assets Expert – Lodz – hybrid
https://tinyurl.com/yeypcb3p

Tax Compliance Analyst (VAT) - hybrid
https://tinyurl.com/4d5e3y3t

Księgowa/y księgi głównej z j. angielskim – hybrid
https://tinyurl.com/4taux6yd

GERMAN SPEAKERS:
Accounts Receivable Specialist with German (OTC) – Lodz – hybrid or remote
https://tinyurl.com/yhkcdr4a

Accounts Payable Specialist with German (PTP) – Lodz – hybrid or remote
https://tinyurl.com/3aazh87u

Junior Supply Chain Officer with German – Lodz – hybrid
https://tinyurl.com/47u93hyb

Senior Accountant with German – Lodz – hybrid or remote
https://tinyurl.com/2kf8bmxu

FRENCH SPEAKERS:
PTP Process Specialist with French and Polish - Lodz – hybrid
https://tinyurl.com/3fjar56a

Credit Control/OTC Specialist with French - Lodz – hybrid
https://tinyurl.com/yjawjdr8

Junior Supply chain Specialist with French - Lodz – hybrid
https://tinyurl.com/454wyyhu

S&P Senior Officer with French - Lodz – hybrid or remote
https://tinyurl.com/5du2p9ru

Ciekawa książka to zawsze dobry temat by zacząć rozmowę📖 U nas takie rozmowy mają swoje miejsce regularnie, odkąd mamy K...
14/05/2026

Ciekawa książka to zawsze dobry temat by zacząć rozmowę📖

U nas takie rozmowy mają swoje miejsce regularnie, odkąd mamy Klub Książki
- spotykamy się raz w miesiącu i za każdym razem kończymy z kolejnymi rekomendacjami.

W ostatnim czasie czytaliśmy m.in.:

📖 Audrey Niffenegger, “The Time Traveler’s Wife”;
📖 Harlan Coben & Reese Witherspoon, “Gone Before Goodbye”;
📖 Philip K. Dick, “The Man in the High Castle”.

I już kolejna pozycja czeka na dyskusję 21 maja, a będzie to “What We May Know” Ian McEwan.

Chcesz dołączyć? Zapraszamy wszystkie nasze koleżanki i kolegów z Poland!

----

An interesting book is always a good topic to start a conversation📖

With us, such conversations have their place regularly since we have a Book Club
- we meet once a month and every time we end up with more recommendations.

Recently, we have read, among others:

📖 Audrey Niffenegger, The Time Traveler’s Wife”;
📖 Harlan Coben & Reese Witherspoon, “Gone Before Goodbye”;
📖 Philip K. Dick, “The Man in the High Castle”.

And another title is already waiting for discussion on May 21, it will be "What We May Know" Ian McEwan.

Do you want to join? We welcome all our colleagues from Infosys Poland!

Wyzwania sportowe dobiegły końca  W naszym ostatnim wyzwaniu nie chodziło o kilometry ani sportowe rekordy. Liczył się c...
24/04/2026

Wyzwania sportowe dobiegły końca

W naszym ostatnim wyzwaniu nie chodziło o kilometry ani sportowe rekordy. Liczył się czas poświęcony na ruch – niezależnie od tego, czy był to trening w domu, joga, siłownia czy taniec.

Najwyższe wyniki w poszczególnych centrach osiągnęły:

🏅 Alicja
🏅 Aleksandra
🏅 Ewelina

Gratulacje dla zwyciężczyń!

To wyzwanie było też zwieńczeniem czegoś większego. Przez ponad trzy lata sportowe wyzwania wnosiły zdrową rywalizację do naszej codzienności. Spacer, bieganie, trening, rower – niezależnie od formy aktywności, liczyło się zaangażowanie i dobra zabawa.

Dziękujemy wszystkim, którzy byli częścią tej drogi, z dużą wdzięcznością za wspomnienia, ducha zespołu i dobre nawyki, które zostaną z nami na długo.

-----

Sports challenges have come to an end

In our last challenge, it wasn't about kilometers or sports records. What counted was the time spent being active – whether it was a home workout, yoga, gym, or dancing.


The highest results in each center were achieved by:

🏅 Alicja
🏅 Aleksandra
🏅 Ewelina

Congratulations to the winners!

This challenge was also the culmination of something bigger. For over three years, sports challenges have brought healthy competition into our everyday lives. Walking, running, training, cycling – regardless of the form of activity, what mattered was engagement and having fun. We thank everyone who was part of this journey, with great gratitude for the memories, team spirit, and good habits that will stay with us for a long time.

Czy tuż przed majówką coś się zmienia?  🌿Jeszcze jesteś w pracy, ale myślami już trochę dalej.I często właśnie wtedy poj...
23/04/2026

Czy tuż przed majówką coś się zmienia? 🌿
Jeszcze jesteś w pracy, ale myślami już trochę dalej.

I często właśnie wtedy pojawia się myśl: czy to, co robię na co dzień, naprawdę mi odpowiada? 💭

Jeśli taka refleksja wraca do Ciebie częściej niż zwykle, zobacz nasze aktualne oferty. 🔍

-----

Does something change just before the May holidays? 🌿
You are still at work, but your thoughts are already a bit further away.

And it's often then that the thought appears: does what I do every day really suit me?
💭

If such a reflection comes back to you more often than usual, check out our current offers. 🔍

GERMAN SPEAKERS:
Księgowy/a OtC/AR z j.niemieckim – Lodz – hybrid or remote
https://tinyurl.com/y6cs4knu

Accounts Receivable Specialist with German (OTC) – Lodz – hybrid or remote
https://tinyurl.com/3uthd94s

Accounts Payable Specialist with German (PTP) – Lodz – hybrid or remote
https://tinyurl.com/mr93zuue

Junior Supply Chain Officer with German – Lodz – hybrid
https://tinyurl.com/mr4dmm9n

FRENCH SPEAKERS:
Junior Supply chain Specialist with French - Lodz – hybrid
https://tinyurl.com/bdrbvar5

Buyer Specialist with French– Lodz – hybrid or remote
https://tinyurl.com/m4zpk44w

Buyer Process Lead with French– Lodz – hybrid or remote
https://tinyurl.com/3d5y8vs9

PTP Specialist with French - Lodz – hybrid
https://tinyurl.com/y6pavkpx

Credit Control/OTC Specialist with French - Lodz – hybrid/Poland remote
https://tinyurl.com/2bauzrte

Accounts Receivable Junior Accountant with French and English- Lodz – hybrid
https://tinyurl.com/ywt8bkhn

CZECH SPEAKERS:
AR Specialist with Czech and English- Lodz – hybrid
https://tinyurl.com/3fdsubdh

ENGLISH SPEAKERS:
Operations Manager – Finance & Accounting / Record to Report – Lodz – hybrid
https://tinyurl.com/y6rm4vcm

Fixed Assets Expert – Lodz – hybrid
https://tinyurl.com/8pd368hh

ITALIAN SPEAKERS:
PTP Specialist with Italian – Lodz – hybrid / Poland - remote
https://tinyurl.com/38rwwwfc

Supply Chain Specialist with Italian – Lodz – hybrid / Poland - remote
https://tinyurl.com/mvdvx7nz

SPANISH SPEAKERS:
Junior PTP Officer with Spanish – Lodz – hybrid
https://tinyurl.com/mvdvx7nz

  Maraton Łódź 2026DOZ Maraton Łódź to jedno z tych wydarzeń, które co roku angażują tysiące uczestników i kibiców, a pr...
14/04/2026

Maraton Łódź 2026

DOZ Maraton Łódź to jedno z tych wydarzeń, które co roku angażują tysiące uczestników i kibiców, a przy okazji pokazuje, jak dużą rolę w życiu miasta odgrywa taka aktywność i dobra energia.

W miniony weekend wśród uczestników i kibiców nie zabrakło także koleżanek i kolegów z Infosys Poland. 💙

Takie wydarzenia mają szczególną wartość - łączą ludzi o różnych doświadczeniach i różnych celach. Dla jednych to kolejny start, dla innych nowe wyzwanie, ale dla wszystkich istotne jest zaangażowanie i satysfakcja z udziału.
Cieszymy się, że mogliśmy być częścią tego biegowego weekendu w Łodzi i gratulujemy wszystkim uczestnikom.

--

The DOZ Marathon Łódź is one of those events that engages thousands of participants and fans every year, demonstrating the significant role such activity and positive energy play in the life of the city.

Last weekend, colleagues from Infosys Poland were also among the participants and fans. 💙

Events like these are particularly valuable – they connect people with diverse experiences and diverse goals. For some, it's a fresh start, for others a new challenge, but for everyone, the commitment and satisfaction of participating are crucial.

We are delighted to have been a part of this weekend of running in Łódź and congratulate all the participants.

Kwiecień ... Dłuższe dni, więcej światła, trochę więcej luzu w głowie.   Często drobne rzeczy robią największą różnicę: ...
10/04/2026

Kwiecień ... Dłuższe dni, więcej światła, trochę więcej luzu w głowie.
Często drobne rzeczy robią największą różnicę: atmosfera, ludzie, to jaki wygląda zwykły dzień.
Może to dobry moment, żeby sprawdzić, czy w Infosys Poland będzie Ci lepiej? Zobacz na jakie stanowiska prowadzimy teraz rekrutację!

--

April ... Longer days, more light, a bit more ease in the mind.
Often small things make the biggest difference: the atmosphere, the people, the way an ordinary day looks.

Maybe this is a good time to check if you would feel better at Infosys Poland? See which positions we are currently recruiting for!

FRENCH SPEAKERS:
Junior Supply chain Specialist with French - Lodz – hybrid
https://tinyurl.com/bdrbvar5

Buyer Specialist with French– Lodz – hybrid or remote
https://tinyurl.com/m4zpk44w

PTP Specialist with French - Lodz – hybrid
https://tinyurl.com/y6pavkpx

Credit Control/OTC Specialist with French - Lodz – hybrid/Poland remote
https://tinyurl.com/2bauzrte

Accounts Receivable Junior Accountant with French and English- Lodz – hybrid
https://tinyurl.com/ywt8bkhn

OTC Specialist with French- Lodz – hybrid
https://tinyurl.com/rtafnpd6

GERMAN SPEAKERS:
Księgowy/a OtC/AR z j.niemieckim – Lodz – hybrid or remote
https://tinyurl.com/y6cs4knu

Accounts Receivable Specialist with German (OTC) – Lodz – hybrid or remote
https://tinyurl.com/3uthd94s

Accounts Payable Specialist with German (PTP) – Lodz – hybrid or remote
https://tinyurl.com/mr93zuue

Junior Supply Chain Officer with German – Lodz – hybrid
https://tinyurl.com/mr4dmm9n

TURKISH SPEAKERS:
PTP Specialist with Turkish – Lodz – hybrid
https://tinyurl.com/56497nmd

ENGLISH SPEAKERS:
Support Engineer with English and Polish – Warsaw – fully from the office
https://tinyurl.com/3v4m93v8

SAP GRC Specialist with English – Lodz – hybrid / Poland - remote
https://tinyurl.com/mudmtede

Operations Manager – Finance & Accounting / Record to Report – Lodz – hybrid
https://tinyurl.com/y6rm4vcm

Fixed Assets Expert – Lodz – hybrid
https://tinyurl.com/8pd368hh

ITALIAN SPEAKERS:
PTP Specialist with Italian – Lodz – hybrid / Poland - remote
https://tinyurl.com/38rwwwfc

Wiele dobrego zaczyna się od uważności. Od próby zrozumienia, że nie każdy doświadcza świata w ten sam sposób.Już dziś w...
09/04/2026

Wiele dobrego zaczyna się od uważności. Od próby zrozumienia, że nie każdy doświadcza świata w ten sam sposób.

Już dziś w ramach Infy People After Hours spotkamy się z Martyna, która po godzinach pracy prowadzi warsztaty dla dzieci, rozwijając w nich empatię i otwartość na różnorodność. Są one także przestrzenią dla rodziców – do rozmowy, zadawania pytań i oswajania tego, co często bywa trudne do nazwania.

Martyna jest autorką książki „Jagoda w kostce”, która pokazuje świat oczami dziecka w spektrum autyzmu – w prosty, poruszający i bardzo potrzebny sposób.

To będzie spotkanie o zrozumieniu i patrzeniu szerzej.

Widzimy się dziś z naszymi koleżankami i kolegami z Poland!

-----

Some topics start with awareness. With the understanding that not everyone experiences the world in the same way.

Today, as part of Infy People After Hours, we’ll meet Martyna, who after work runs workshops for children, helping them build empathy and openness to differences.
It’s also a space for parents – to talk, ask questions, and make sense of things that are often hard to put into words.

Martyna is the author of “Jagoda w kostce” – a book that shares the world through the eyes of an autistic child in a simple, moving, and much-needed way.
This will be a conversation about understanding, awareness, and seeing things from a broader perspective.

We are meeting today with our friends and colleagues from Infosys Poland!

Zbliża się czas by odetchnąć i cieszyć się chwilami, które naprawdę mają znaczenie. Życzymy spokoju, radości i inspirują...
02/04/2026

Zbliża się czas by odetchnąć i cieszyć się chwilami, które naprawdę mają znaczenie.

Życzymy spokoju, radości i inspirujących momentów spędzonych z bliskimi lub przy ulubionych zajęciach.

Oby nadchodzące dni przyniosły świeżą i pozytywną energię oraz wytchnienie od codziennego pośpiechu.

Najlepsze życzenia od całego zespołu Infosys Poland!

-----

Spring holiday is a time to pause, recharge, and enjoy the moments that truly matter.

We wish you peace, joy, and inspiring moments spent with your loved ones and in activities you enjoy.

May this season bring fresh energy, new ideas, and a well-deserved break from everyday routines.

Best wishes from all of us at Infosys Poland!

W Infosys Poland powstało coś, czego nam brakowało.Wiecie, co najczęściej pojawiało się w ankietach i rozmowach w naszym...
26/03/2026

W Infosys Poland powstało coś, czego nam brakowało.

Wiecie, co najczęściej pojawiało się w ankietach i rozmowach w naszym łódzkim biurze w ostatnich miesiącach? Że brakuje przestrzeni, w której można… po prostu być razem.

Poznać osoby spoza zespołu. Wymienić się pasjami.

Dlatego stworzyliśmy kluby zainteresowań – społeczności, które łączą dzięki temu, co lubimy robić. Niedawno z nimi wystartowaliśmy i jesteśmy bardzo ciekawi, jak będą się rozwijać.

Każdy klub ma swoich liderów i patrona, którzy wspierają jego działalność. Póki co, to pilotażowa inicjatywa w Łodzi i działalność rozpoczęły kluby: CSR (pomocy i wsparcia), biegowy, planszówek i książek.

-----

Something we were missing has been created at Infosys Poland.

Do you know what most often came up in surveys and conversations in our Łódź office in recent months? That there is a lack of space where you can… simply be together.

Meet people from outside your team. Share your passions.

That's why we created interest clubs – the communities that connect through what we enjoy doing. We recently launched them and we are very curious about how they will develop.

Each club has its leaders and a patron who support its activities. For now, this is a pilot initiative in Łódź and the clubs that have started operating are: CSR (help and support), running, board games, and books.

Są takie miejsca, które od lat funkcjonują jako dość powszechne podróżnicze marzenie. Turkusowa woda, drewniane pomosty ...
25/03/2026

Są takie miejsca, które od lat funkcjonują jako dość powszechne podróżnicze marzenie. Turkusowa woda, drewniane pomosty prowadzące do willi nad oceanem, biały piasek i cisza przerywana tylko szumem fal.
Malediwy.

Ale czy ten obraz jest prawdziwy?
Czy wszystkie wyspy wyglądają tak samo?
Czy naprawdę można znaleźć tam lot za sensowną kwotę?

Podczas kolejnego spotkania z cyklu Travel Talk Marta z naszego Transition Teamu zabierze nas w podróż przez swoje doświadczenia z tego miejsca – opowie o wyspach, które odwiedziła, o mitach krążących wokół tego kierunku i o tym, jak naprawdę wygląda podróżowanie po Malediwach.

Drodzy Infoscions, jeśli chcecie na chwilę przenieść się myślami nad turkusową wodę i posłuchać historii z podróży, dołączcie do nas już dziś o 14:00.

-----

There are places that have long existed as a fairly common travel dream. Turquoise water, wooden piers leading to ocean villas, white sand, and silence broken only by the sound of the waves.

The Maldives.

But is this image true?
Do all the islands look the same?
Can you really find a flight there for a reasonable amount?

During the next meeting in the Travel Talk series, Marta from our Transition Team will take us on a journey through her experiences from this place – she will talk about the islands she visited, the myths surrounding this destination, and what traveling in the Maldives is really like.

Dear Infoscions, if you want to mentally transport yourself over the turquoise water and listen to travel stories, join us today at 2:00 PM.

Adres

Ulica Pomorska 106A
Łódź
91-402

Ostrzeżenia

Bądź na bieżąco i daj nam wysłać e-mail, gdy Infosys Poland umieści wiadomości i promocje. Twój adres e-mail nie zostanie wykorzystany do żadnego innego celu i możesz zrezygnować z subskrypcji w dowolnym momencie.

Skontaktuj Się Z Firmę

Wyślij wiadomość do Infosys Poland:

Udostępnij