Лаборатория интеллектуальных технологий "Нео-Кортекс"

  • Home
  • Russia
  • Moscow
  • Лаборатория интеллектуальных технологий "Нео-Кортекс"

Лаборатория интеллектуальных технологий "Нео-Кортекс" Тренинговая компания, ориентированная на инновационн?

Лаборатория интеллектуальных технологий родилась в процессе творческого взаимодействия представителей разных профессий: психологов, лингвистов, математиков, искусствоведов. Участники Лаборатории являются приверженцами междисциплинарного подхода ко всем видам интеллектуальной деятельности, начиная от учебы в ВУЗах и заканчивая бизнесом.

Наши интеллектуальные технологии и программы представляют ин

терес прежде всего для тех, кто занимается активной интеллектуальной деятельностью, обладает широким кругом интересов и постоянно стремится к изучению нового.

Каждый из нас на каком-то этапе столкнулся с проблемой запоминания, обработки и систематизации больших объемов информации, рассеиванием внимания, сложностями с изучением иностранных языков, неспособностью выйти за рамки стандартных подходов к решению задач, трудностью освоения новых для себя знаний и навыков.

Мы поставили перед собой задачу постепенно раздвинуть свои интеллектуальные границы. В процессе исследований мы стали обладателями большого «пакета» передовых интеллектуальных методик, как собственных, так и разработанных ведущими зарубежными психологами.

Эти методики помогают нам креативно подходить и к объектам наших профессиональных интересов – истории искусства, психологии, семиотике, лингвистике, истории религий. Мы ищем нестандартные точки зрения на изучаемые вопросы и применяем кроссдисциплинарные методы исследований. С некоторыми результатами нашей работы Вы можете познакомиться на этом сайте.

Мы в СМИhttp://thezis.ru/kak-ustroena-nasha-pamyat.html
22/01/2014

Мы в СМИ

http://thezis.ru/kak-ustroena-nasha-pamyat.html

Янв 19 • Популярные темы, Рубрики, Человек • 36 Просмотров • Валерия Куватова • Комментариев нет

КАК ЭФФЕКТИВНЕЕ ИЗУЧАТЬ ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ1.	Распределенное научение более эффективно, чем интенсивное. Быстрое научение ...
20/01/2014

КАК ЭФФЕКТИВНЕЕ ИЗУЧАТЬ ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ

1. Распределенное научение более эффективно, чем интенсивное. Быстрое научение вредит так называемой генерализации знаний (то есть способности применять знания в ситуациях, отличных от той, в какой они были получены). Поэтому интенсивное изучение языка имеет смысл только в двух случаях: если по окончании курса вам предстоит активно общаться на языке и если вы планируете и далее регулярно заниматься, хотя и с меньшей интенсивностью. В противном случае все выученное будет быстро и эффективно забыто.

2. В памяти хранятся не только акустические образы слов, но и их моторные копии (память о том, мы их произносим). Если моторная копия не сформировалась, активное использование слова затруднено. Как это ни печально, но, пока артикулярный аппарат не произнесет слово необходимое количество раз (которое зависит от особенностей слова), оно не пополнит собой массив «свободного владения». Нужно пользоваться любой возможностью проговаривать слова и фразы на языке: слушать диски в машине и повторять то, что там говорится; читать вслух книги; петь песни и т.д.

3. Для набора лексического запаса эффективен метод интервальных повторений. Суть заключается в том, что вы извлекаете из памяти значения слов через все увеличивающиеся интервалы времени. Например:

– красноречивый – eloquent
– очевидный – obvious
– противоречивый – controversial
– изощренный – sophisticated

УЧИТЕЛЬ УЧЕНИК
красноречивый – eloquent
Красноречивый? eloquent
очевидный – obvious
Очевидный? obvious
Красноречивый? eloquent
Очевидный? obvious
противоречивый – controversial
Противоречивый? controversial
Очевидный? obvious
Противоречивый? controversial
Красноречивый? eloquent
изощренный – sophisticated
Изощренный? sophisticated
Противоречивый? controversial
Изощренный? sophisticated
Очевидный? obvious
Красноречивый? eloquent

4. Если одновременно предъявлять и слово, и перевод, запоминание неэффективно. Желательно минимизировать «визиты» в словари. Лучше работать со старыми добрыми карточками, на одной стороне которых записано иностранное слово, а на другой – перевод. В этом плане нужно быть осторожными с любыми обучающими материалами, где материал предъявляется одновременно на двух языках.

5. Чтобы упростить себе общение на иностранном языке, очень важно хорошо знать вводные слова (однако, тоже, также, кроме того, все-таки, тем не менее, наконец и т.д.). Вводные слова исключительно популярны во всех языках, но при этом часто вызывают путаницу в головах иностранцев. Пока мы силимся мысленно перевести вводное слово, часто упускаем основной смысл фразы.

6. Организующее повторение лучше поддерживающего. Задача – научиться применять изученное к разным ситуациям, а не воспроизводить одно и то же. Например, не просто повторять выученные слова, а складывать их в словосочетания и предложения, разные по смыслу. Лучше составить 2-3 предложения с выученными словами, чем 10 раз повторить слова с помощью карточек.

7. Простое, даже многократное прослушивание аудиоматериала развивает фонематический слух (способность выделять в потоке речи единицы языка), но недостаточно для введения этого материала в активную лексику. Материал должен быть систематизирован (перевод незнакомых слов, изучение незнакомых или не понятых при прослушивании грамматических конструкций).

8. Грамматику нужно знать во всем объеме. Вас поймут, если вы будете говорить с ошибками, но вы сами не поймете очень многое: мы мыслим грамматически, поэтому без знания грамматики будет утеряна суть речи. Подтверждением этому факту является знаменитая «глокая куздра», которая «куздрявит бокренка». Мы не знаем, кто такие куздра и бокренок, но понимаем, что бокренку сейчас (а не вчера и не завтра) приходится, скорей всего, несладко. Понимаем потому, что грамматика в этом предложении такая же, как в русском языке.

9. Одно дело - выучить правила, совсем другое - научиться их с легкостью применять, причем не только в собственной речи, медленно конструируя фразы, но и слушая чужую беглую речь. Чтобы понимать собеседника, мозг должен быстро анализировать фразы и опознавать грамматические конструкции. В процессе разговора у нас нет времени классифицировать конструкцию (например, Future Indefinite in the Past). Пока мы с этим мысленно разберемся, рискуем упустить все остальное.

К счастью, здесь нам приходит на помощь паттерновое мышление. Если мы уже сталкивались с грамматически сходными фразами, особенно яркими и краткими, то автоматически уловим сходство. Поэтому грамматику лучше запоминать не в форме громоздких правил, а в виде ярких, коротких, легко запоминаемых фраз. Естественно, каждая конструкция должна быть на 100 % понятной.

Вот пример стиха для конструкции Conditional Mood (условного наклонения) в настоящем и прошедшем времени:

- Why don’t you go?
- Because she would know.
- But why did not you leave?
- She wouldn’t have believed.

«ПАДЕНИЕ БАКЛАЖАНА» или ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДАВ нашем тренинге по развитию креативности есть интересная техника: если не пол...
16/01/2014

«ПАДЕНИЕ БАКЛАЖАНА» или ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА

В нашем тренинге по развитию креативности есть интересная техника: если не получается креативно улучшить ситуацию, подумай о том, как ее максимально ухудшить. Очень эффективная техника, так как позволяет увидеть те нюансы проблемы, которые при прямом подходе не видны.

В преддверии публикации статьи о том, как оптимизировать непростой процесс изучения иностранных языков, мы решили на конкретном примере показать, чего при изучении языка делать не стоит. Нам в руки попал пример того, до какого абсурда можно дойти при легкомысленном отношении к иностранному языку. На фотографии –«сборник цитат» из меню мальдивской «Джумейры». За антишедевр переводческой деятельности ресторан кому-то заплатил немалые деньги (мы специально спросили у менеджера, откуда у них это чудо).

Советская практика преподавания языков давала неплохое знание грамматики, но разговорная речь оставалась проблемой. Видимо, поэтому у нас сформировалась иллюзия, что для того, чтобы говорить на иностранном языке, достаточно базового уровня грамматики, а упор нужно делать на лексике. Но «разговорная» проблема советского образования была связана не с упором на грамматику, а с отсутствием разговорной практики. Грамматика – это образ мышления. Мы мыслим не столько словами (которые служат, скорее, ярлыками для обозначения понятий), сколько грамматическими конструкциями. Если плохо знаешь конструкции иностранного языка, то неизбежно будешь пользоваться «родными». Результат – бессмыслица.

Второе, сравнительно новое заблуждение о доступности иностранной лексики появилось с развитием систем онлайн словарей. Посмотри в онлайн словарь – и проблема решена. Но онлайн словари редко учитывают смысловую нагруженность лексических единиц, когда одно и тоже слово имеет множество значений, причем в разных языках эти значения могут не совпадать.

В случае «синергии» лексического и грамматического незнания возникают шедевры вроде меню «Джумейры». При ближайшем рассмотрении в нем обнаружились лингвистические слои. «Перевод» на русский был сделан с мальдивского. Но многие кулинарные понятия для него – новинка, поэтому они прямо заимствованы из других языков – английского, японского, китайского. Причем заимствованы не только слова, но и словосочетания (baby spinach, например). В результате ошибки нагромождались слой за слоем. И если некоторые «термины» нам удалось расшифровать («шпинат ребенка» - baby spinach, «сумчатый яйцо» - яйцо-пашот), то другие, как, например, «падение баклажанов» и «грибы закон» - навсегда останутся загадкой.

КАК ЗАПОМИНАТЬ БОЛЬШИЕ ОБЪЕМЫ ИНФОРМАЦИИ1. Скорость научения прямо пропорциональна затраченному времени. 2. Мотивация пр...
09/01/2014

КАК ЗАПОМИНАТЬ БОЛЬШИЕ ОБЪЕМЫ ИНФОРМАЦИИ

1. Скорость научения прямо пропорциональна затраченному времени.

2. Мотивация прямо НЕ влияет на качество научения! Важно не то, стараемся ли мы изучить материал, а то, что с этим материалом делаем. Мотивация влияет только с точки зрения того, сколько времени мы готовы потратить на освоение материала.

3. Распределенное научение (то есть периодические занятия в течение умеренного количества времени) более эффективно, чем интенсивное, однако на практике не всегда удобно (в часах нагрузка при распределенном научении меньше, зато в днях больше).

4. Преднамеренное воспроизведение (повторение) оказывает исключительно сильное влияние на скорость забывания. Даже одно тестирование памяти замедляет забывание, а четыре обеспечивают сохранение в памяти до 80-90 % информации. Лучше один раз прочитать материал и один раз его повторить, чем 5 раз прочитать. Очень важен эффект генерации (извлечение ответа из памяти, а не получение его). След в памяти остается намного глубже. Оптимальная продолжительность паузы между повторениями – от 10 до 20 % продолжительности паузы между научением и тестированием. Если тестирование – через 10 дней, интервал между повторениями – 1-2 дня. Если тестирование – через полгода, то интервал между повторениями – 20 дней.

5. При тестировании памяти важна обратная связь (как минимум, можно проверять самого себя).

6. Простое повторение недостаточно для научения. Необходимы попытки систематизировать материал! Для отправления в долговременную память информация должна быть обработана. Организующее повторение лучше поддерживающего. Задача – научиться применять изученное к разным ситуациям, а не воспроизводить одно и то же.

7. Быстрое научение вредит генерализации знаний (способности распространять их на разные ситуации). Быстрое научение более поверхностное и тесно связанное с контекстом. В новом контексте не получается вспомнить и применить знания!

8. Новые понятия усваиваются лучше всего, если количество примеров понятий ограничено, но у учащихся есть возможность приобрести достаточный опыт во время обучения (ОПТИМАЛЬНЫЙ подход). Приведем пример такого подхода из истории искусства. При изучении, скажем, стиля барокко в архитектуре, после вербального объяснения особенностей стиля стоит привести не 15-20, а 5-6 примеров архитектурных сооружений эпохи барокко, а затем дать учащимся возможность на примере других сооружений самим попробовать определить, какие из них содержат признаки барокко, а какие нет.

9. Разная информация об одном и том же объекте хранится в разных отделах мозга. Это обстоятельство ставит перед нами вопрос о двойном кодировании информации при ее запоминании. Чем больше разных следов останется в памяти, тем больше шансов, что информация будет в нужный момент извлечена из памяти. Чтобы обеспечить двойное кодирование, при запоминании вербальной информации мы должны подключать воображение. Допустим, нам необходимо запомнить содержание семи пунктов какой-либо статьи закона. Минимум, что можно сделать, это представить себе, что каждый пункт написан на цветной бумаге, а последовательность цветов соответствует последовательности цветов в радуге. При надлежащей тренировке человек способен при запоминании материала подключать несколько модальностей (цвет, звук, запах, вкус, тактильные ощущения) – и в этом случае информация намного лучше запоминается и более эффективно извлекается из памяти. При запоминании визуальной, напротив, очень помогает создание вербальной поддержки (например: «В правом углу этой картины находится яркое красное пятно крыши, под крышей в ряд расположены три окна» и т.д.). Таким образом мы активируем оба полушария при научении и получаем больше стимулов для извлечения информации из памяти.

10. Успешность кодирования зависит от 3 факторов:
- Время, потраченное на процесс кодирования,
- Яркость образа,
- Количество кодируемых стимулов. Считается, что при введении одного дополнительного стимула эффективность извлечения из памяти возрастает до 90 %!

Медитативно-креативное
08/01/2014

Медитативно-креативное

Тропические каникулы
07/01/2014

Тропические каникулы

27/11/2013

ЧТО ТАКОЕ "ПРОМЕЖУТОЧНОЕ НЕВОЗМОЖНОЕ"?

Ребенок в игре способен преодолевать самые жесткие интеллектуальные установки: кукла одновременно и живая, и неживая; пол - сухой и твердый, но это море, по которому можно плыть. Такую способность дети утрачивают к 15-16 годам. Взрослый интеллект не в силах допустить даже временную истинность двух взаимоисключающих понятий, однако может, для развития более креативного подхода, использовать концепцию «промежуточного невозможного», условной ступени от проблемы/задачи к креативному решению.

Все знают, что квадратный корень -1 не существует. Однако математики для решения вполне реальных задач ввели понятие воображаемых чисел, фактически, «промежуточных невозможных». Они предположили, что квадратный корень -1 существует, и обозначили его как i. Такие воображаемые числа значительно упрощают решение некоторых сложнейших задач.

Тот же механизм работает при решении любых нестандартных задач.

НАУЧНО-ПОПУЛЯРНЫЙ ФИЛЬМ О ПАМЯТИ С УЧАСТИЕМ "НЕО-КОРТЕКС"http://russia2.tv/video/show/brand_id/10920/video_id/466787
09/10/2013

НАУЧНО-ПОПУЛЯРНЫЙ ФИЛЬМ О ПАМЯТИ С УЧАСТИЕМ "НЕО-КОРТЕКС"
http://russia2.tv/video/show/brand_id/10920/video_id/466787

Почему учиться чему-то новому так тяжело? Все дело в самой загадочной области нашего сознания — памяти. Где и как мы храним свои воспоминания — всегда было тайной. Но сегодня ученые уже многое могут рассказать и о том, что и как мы лучше запоминаем…

ОПТИЧЕСКИЕ ИЛЛЮЗИИ. Стрит-арт в Брисбейне (Австралия)
09/10/2013

ОПТИЧЕСКИЕ ИЛЛЮЗИИ. Стрит-арт в Брисбейне (Австралия)

МЫСЛИТЬ СВОБОДНО!
08/10/2013

МЫСЛИТЬ СВОБОДНО!

Address

Moscow

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Лаборатория интеллектуальных технологий "Нео-Кортекс" posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Лаборатория интеллектуальных технологий "Нео-Кортекс":

Share