12/01/2018
ご冥福をお祈り致します。
Saddened to hear of President George H.W. Bush’s passing. At age of 24, I was first privileged and honored to meet and spend time together with him and his wife for a charity cause in 2006 in Houston, Texas. Since then every year, we continued to participate in supporting youth in Texas through charity causes.
ジョージ・H・W・ブッシュ元米大統領ご冥福をお祈り致します。ブッシュ大統領夫妻と最初に出会ったのは2006年4月、テキサス州ヒューストンで開催された招待制チャリティーイベントに招待され一緒に参加した時。当時私が24歳の時。光栄で名誉な事でした。武道を通じて青年の人材育成支援をする非営利事業。毎年ヒューストンにて、招待制でチャリティーファンドレイジングが2日間開催され、現地のテキサスの関係者が数百名集まりエレガントなガラパーティー晩餐会に参加。翌日もブッシュ大統領夫妻が参加のもと、テニスやゴルフイベントに参加。毎年、日本人で参加したのは私一人だけ。毎年、お会いする機会を頂き日本文化の事もお話しました。
最後にもう一度、第41代ブッシュ大統領夫妻の安らかなる御冥福を心からお祈り致します。